SENTRY BLWBT954
SENTRY BLWBT954 True Wireless PRO Earbuds
Manual pamaké
Bubuka
Thank you for choosing the SENTRY BLWBT954 True Wireless PRO Earbuds. This manual provides essential information for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your new earbuds. Please read it thoroughly before use to ensure optimal performance and longevity of your device.

Image: SENTRY BLWBT954 True Wireless PRO Earbuds in their charging case. The earbuds are black with silver accents, and a blue indicator light is visible on one earbud, suggesting it is powered on or charging.
Eusi pakét
Pastikeun sadaya item aya dina bungkusan:
- SENTRY BLWBT954 True Wireless PRO Earbuds (Left and Right)
- Kasus Ngecas Nirkabel
- Kabel Ngecas USB
- Manual pangguna (dokumén ieu)

Image: The retail packaging for the SENTRY True Wireless Earbuds. The box highlights features such as "4 Hours Per Charge", "20 Hours Total Playtime", "Micro Technology", "Inductive Charging", "Auto On Auto Pair", "Microphone Controls", and "Charging Case".
Disetél
1. Ngecas Awal
Saméméh dipaké munggaran, eusian pinuh ku earbuds jeung wadah ngecas.
- Lebetkeun dua earbud kana wadah ngecas. Pastikeun duanana dipasang kalayan leres.
- Sambungkeun wadah ngecas ka sumber daya USB nganggo kabel ngecas anu disayogikeun.
- The indicator lights on the earbuds and/or case will show charging status. Refer to the specific light patterns in the spésifikasi bagian pikeun detil.
- Charging is complete when the indicator lights change or turn off.

Image: The SENTRY True Wireless Earbuds charging case in a closed position. The case is black with a matte finish, designed to protect and charge the earbuds when not in use.
2. Nyapasangkeun sareng Alat
The SENTRY BLWBT954 earbuds feature "Auto On Auto Pair" functionality for easy connection.
- Pastikeun yén earbuds dieusi.
- Buka wadah pangisi daya teras cabut dua earbud. Éta bakal otomatis hurung teras lebet kana modeu pairing.
- Dina alat Bluetooth-diaktipkeun anjeun (smartphone, tablet, komputer), buka setélan Bluetooth.
- Milarian pikeun available devices. You should see "BLWBT954" or "SENTRY BLWBT954" in the list.
- Select the device name to connect. Once connected, a voice prompt or indicator light will confirm successful pairing.
- Upami pasanganna gagal, lebetkeun deui earbud kana wadahna, tutup, teras balikan deui léngkah-léngkahna.

Image: Two SENTRY BLWBT954 True Wireless PRO Earbuds displayed outside their case. One earbud is oriented to show the in-ear tip and speaker mesh, while the other shows the stem with a silver accent band and a small blue indicator light.
Parentah Operasi
The SENTRY BLWBT954 earbuds utilize touch controls for various functions.
Daya Hurung/Pareuman
- Daya Hurung: Cabut earbuds tina wadah ngecas. Aranjeunna bakal otomatis hurung.
- Pareum listrik: Teundeun earbuds deui kana wadah ngecas tur tutup tutupna. Aranjeunna bakal otomatis pareum sareng ngawitan ngecas.
- Manual Daya Pareuman: Long press the touch area on either earbud for approximately 5 seconds until you hear a power-off prompt.
- Power On Manual: Long press the touch area on either earbud for approximately 3 seconds until you hear a power-on prompt.
Puterkeun Musik
- Puter / Reureuh: Ketok sakali area toél dina salah sahiji earbud.
- Lagu salajengna: Double tap the touch area on the leres ceuli.
- Lagu Sateuacanna: Double tap the touch area on the ditinggalkeun ceuli.
- Volume Up: Triple tap the touch area on the leres ceuli.
- Volume Turun: Triple tap the touch area on the ditinggalkeun ceuli.
Manajemén Telepon
- Ngajawab / mungkas Telepon: Single tap the touch area on either earbud during an incoming call or while on a call.
- Nolak Telepon: Long press the touch area on either earbud for approximately 2 seconds during an incoming call.
Asisten sora
- Aktipkeun Asisten Sora (Siri / Asisten Google): Long press the touch area on either earbud for approximately 3 seconds (when not on a call) until you hear a prompt.
Pangropéa
Proper care will extend the life of your SENTRY BLWBT954 earbuds.
- beberesih: Use a soft, dry, lint-free cloth to wipe the earbuds and charging case. Do not use abrasive cleaners, alcohol, or chemical solvents. Gently clean the ear tips and speaker mesh with a dry cotton swab to remove earwax or debris.
- Panyimpenan: When not in use, always store the earbuds in their charging case to protect them and keep them charged. Store in a cool, dry place away from extreme temperatures and direct sunlight.
- Perawatan batré: Pikeun ngawétkeun umur batre, ulah miceun sapinuhna earbuds sareng wadahna sering. Ngeusi batre rutin, sanajan teu dipaké pikeun période nambahan.
- Tahan cai: These earbuds are not specified as water-resistant. Avoid exposure to water, sweat, or high humidity.
Pamérésan masalah
Upami anjeun ngalaman masalah sareng earbud anjeun, cobian solusi ieu:
| Masalah | Solusi anu mungkin |
|---|---|
| Earbuds teu hurung. | Ensure earbuds are fully charged. Place them in the charging case, close the lid, and then reopen to activate auto-power on. |
| Earbuds henteu dipasangkeun sareng alat. |
|
| Ngan hiji earbud boga sora. |
|
| Kasus ngecas teu ngecas. |
|
| Kualitas sora goréng atanapi disconnections. |
|
spésifikasi
| Ngaran modél | BLWBT954 |
| merek | SENTRY |
| Téhnologi konektipitas | Nirkabel (Bluetooth) |
| Panempatan Ceuli | Dina Ceuli |
| Tipe Kontrol | Toél Control |
| Komponén Kaasup | Kasus Ngecas Nirkabel |
| Bahan | palastik |
| Warna | Hideung |
| Kahirupan Batré (Earbuds) | Up to 4 hours per charge (from packaging) |
| Total Playtime (kalawan kasus) | Up to 20 hours (from packaging) |
| Item Beurat | 3.2 ons |
| Ukuran Paket | 7.09 x 3.54 x 1.38 inci |
| UPC | 080068579540 |
Garansi sareng Rojongan
Information regarding product warranty and customer support was not provided in the available documentation. Please refer to the product packaging or the manufacturer's official websitus pikeun detil ngeunaan sinyalna jaminan na kumaha ngahubungan layanan palanggan pikeun pitulung.
For further assistance, you may visit the SENTRY Store on Amazon: SENTRY Industries Store