XIAOMI MJJSQ06DY

XIAOMI MIJIA Humidifier 2 User Manual

Top Fill 4L Supersized Cool Mist Humidifier

1. Parentah Kasalametan

Baca manual ieu taliti saencan dipaké, tur nyimpen eta pikeun rujukan ka hareup.

  • Perkakas ieu tiasa dianggo ku murangkalih umur 8 taun ka luhur sareng jalma anu kakurangan kamampuan fisik, indrawi atanapi mental atanapi kurang pangalaman sareng pangaweruh upami aranjeunna dipasihan pangawasan atanapi petunjuk ngeunaan panggunaan alat dina cara anu aman sareng ngartos bahaya. aub. Barudak teu kedah maén sareng alat. Beberesih sareng pangropéa pangguna henteu kedah dilakukeun ku murangkalih tanpa pangawasan.
  • Alat ieu henteu dimaksudkeun pikeun dianggo ku jalma (kalebet murangkalih) anu ngirangan kamampuan fisik, indrawi atanapi mental, atanapi kirang pangalaman sareng pangaweruh, kecuali aranjeunna dipasihan pangawasan atanapi petunjuk ngeunaan panggunaan alat ku jalma anu tanggung jawab kana kasalametanana.
  • Upami kabel suplai rusak, éta kedah diganti ku produsén, agén jasa atanapi jalma anu mumpuni anu sami pikeun ngahindarkeun bahaya.
  • Bersihkeun bak cai unggal 3 dinten.
  • Sadar yén tingkat kalembaban anu luhur tiasa ngadorong tumuwuhna organisme biologis di lingkungan.
  • Ulah ngidinan wewengkon sabudeureun humidifier jadi damp atawa baseuh. Lamun dampness lumangsung, balikkeun kaluaran humidifier ka handap. Lamun volume kaluaran humidifier teu bisa diturunkeun, make humidifier intermittently. Ulah ngantep bahan nyerep, kayaning karpét, curtains, drapes, atawa taplak meja, jadi damp.
  • Cabut colokan alat nalika ngeusian sareng ngabersihkeun.
  • Ulah ninggalkeun cai dina embung lamun alat teu dipake.
  • Kosongkeun sareng ngabersihan humidifier sateuacan disimpen. Ngabersihan humidifier sateuacan dianggo salajengna.
  • Kosongkeun tangki cai sareng ngeusian unggal dinten katilu. Sateuacan ngeusian deui, bersihkeun ku cai keran seger atanapi agén beberesih upami diperyogikeun ku produsén. Leupaskeun sagala skala, deposit, atawa pilem anu geus kabentuk dina sisi tank cai atawa dina surfaces interior, sarta usap sakabeh surfaces garing.
  • PERHATOSAN: Mikroorganisme anu tiasa aya dina cai atanapi di lingkungan dimana alatna dianggo atanapi disimpen, tiasa tumbuh dina waduk sareng ditiup dina hawa anu nyababkeun résiko kaséhatan anu serius nalika cai henteu diropéa sareng tangki henteu dibersihkeun. leres unggal 3 dinten.
  • Entong nyolok atanapi cabut pelembab ku panangan anu baseuh supados nyingkahan résiko guncangan listrik.
  • Entong nyobian ngabongkar, ngalereskeun, atanapi ngarobih pelembab ku nyalira.
  • Entong némpél vaporizer saatos pelembab dihurungkeun. Upami teu kitu, anjeun tiasa ngaraos nyeureud.
  • Entong kusut, ngarusak, atanapi nempatkeun benda beurat dina kabel listrikna supaya ulah aya résiko guncangan listrik, sirkuit pondok, atanapi seuneu.
  • Langsung cabut humidifier upami aya kasalahan nalika dianggo, sareng hubungi tim jasa saatos penjualan.
  • Salila digawé dina pelembab, tong miceun bak cai tina dasarna, sareng tong pernah némpél saluran cai atanapi komponén naon waé dina waduk.
  • Cabut humidifier nalika badai guludug atanapi nalika anjeun henteu ngarencanakeun ngagunakeunana kanggo waktos anu panjang.
  • Ulah ngahurungkeun humidifier tibalik ka handap nalika eta berpungsi atawa aya cai dina tank ku kituna ulah ruksakna komponén éléktronik internal. Punten tuturkeun leres-leres petunjuk dina manual pangguna ieu nalika nganggo humidifier. Pamaké nanggungjawaban kanggo leungitna atanapi karusakan anu timbul tina pamakean humidifier anu teu leres.

2. Produk Langkungview

Familiarize yourself with the components of your XIAOMI MIJIA Humidifier 2.

Diagram of Xiaomi Humidifier 2 components including inner and outer mist outlets, water tank, water level window, air outlet, base, indicator, knob, power cord, bottom cover, water conduits, floating board, vaporizer, filter, and internal water level gauge.
Diagram of Xiaomi Humidifier 2 components: Inner Mist Outlet, Outer Mist Outlet, Water Tank Cover, Water Tank, Water Level Window, Air Outlet, Base, Indicator, Knob, Power Cord, Bottom Cover, Water Conduits, Floating Board, Vaporizer, Filter (with filter sponge inside), Internal Water Level Gauge (with float ball inside).

Catetan: Ilustrasi produk, asesoris, sareng antarbeungeut pangguna dina manual pangguna ngan ukur kanggo tujuan rujukan. Produk jeung pungsi sabenerna bisa rupa-rupa alatan paningkatan produk.

3. Setélan

3.1 Ngabongkar bungkusan sareng Inspeksi Awal

Upon receiving your humidifier, carefully unpack all components. Ensure the package contains the humidifier unit, user manual, and any included adapters.

Package contents of Xiaomi Humidifier 2, showing the humidifier unit, user manual, and an EU adapter.
Package contents: XIAOMI MIJIA Humidifier 2, User Manual, and EU Adapter.

3.2 Sambungan Daya

The product is designed for 220V~ rated voltage. Ensure your electrical outlet meets the humidifier's requirements.

Guide to different plug adapters: EU, US, Australia/New Zealand, and UK types.
Plug Adapter Guide: The correct plug adapter or conversion plug will be sent for your country.

3.3 Water Adding

It is recommended to add clean tap water or purified water. Ensure the humidifier is placed on a level surface and the water does not exceed the maximum water level.

  1. Method 1 (Instant Top-up): Add an appropriate amount of water to the water tank from the hollow part of the water tank cover without lifting the lid.
  2. Method 2 (Lifting Cover): Buka panutup tank cai pikeun nambahkeun cai ka tank cai.
  3. Method 3 (Tank Removal): Remove the water tank and place it on a level surface, then add water. Alternatively, carry the water tank to a faucet and add water after cleaning the tank.
Three images demonstrating water refilling methods: direct top-up, lifting the cover, and removing the water tank to fill.
Water Adding Methods: 1. Instant water top up without lifting the lid. 2. Lift the cover to refill. 3. Take the water tank to fill as required.
Image illustrating the 4L capacity of the humidifier, equivalent to 16 250mL bottles of water, providing 30 hours of continuous humidification.
Large 4L capacity provides up to 30 hours of constant humidification.

4. Parentah Operasi

4.1 Operasi Dasar

  • Nyambungkeun ka Daya: Colokkeun humidifier kana stop kontak listrik.
  • Ngahurungkeun: Puterkeun kenop saarah jarum jam.
  • Pareuman: Rotate the knob counterclockwise to "OFF".
  • Nyaluyukeun Volume Halimun: Puter kenop jarum jam pikeun ningkatkeun volume halimun, sareng puter kenop lawan jarum jam pikeun ngirangan.
Humidifier with a rotatable mist outlet, indicating 360° humidification capability.
Rotatable mist outlet for 360° humidification. Gently rotate to adjust mist direction.

4.2 Indicator Status Descriptions

Status HumidifierWarna Indikator
Gawéna normalBodas
cai teu cukupBeureum
Tangki cai dipiceunBeureum
PareumPareum

4.3 Fitur husus

  • Cai Shortage panyalindungan: The humidifier automatically detects the water level and stops operation in case of water shortage, protecting the device.
  • Téhnologi Antibakteri Ion Pérak: The water tank is made of silver-ion antimicrobial material, ensuring clean water storage and mist output with 99.9% antibacterial efficiency.
  • Operasi sepi: Equipped with a low-noise motor, the operation noise level is less than 38dB(A) even under high mode, ensuring undisturbed sleep.
  • 300mL/h Fine Mist: The built-in ceramic atomizing piece atomizes water into micro mist at a rate of 300mL per hour for continuous moisturization.
Humidifier with text highlighting water shortage protection for better safety.
Cai suraktage protection automatically detects water level and stops the humidifier.
Humidifier with text highlighting silver ion antibacterial technology for clean water storage.
Silver ion antibacterial technology ensures 99.9% efficiency for clean water storage.
Humidifier in a quiet room setting, illustrating noise levels from whisper to conversation.
Quiet operation with noise levels as low as 38dB(A) for undisturbed sleep.
Humidifier emitting fine mist, with text highlighting 300mL/h continuous moisturising.
300mL/h fine mist for continuous moisturising, atomized by a built-in ceramic piece.

5. Pangropéa

5.1 Cleaning the Humidifier

  • Salawasna mareuman sareng cabut panyambungna humidifier sateuacan ngabersihkeunana.
  • Humidifier tiasa langsung diusap kalayan bersih, lemes, sareng damp cloth. It is recommended to clean it once a week.
  • To remove scale in the water tank, you can pour citric acid (sold separately) into the tank, wipe off the scale with a cotton swab or soft brush, and then clean the tank with water.
  • Kosongkeun tangki cai sareng ngeusian unggal dinten katilu. Sateuacan ngeusian deui, bersihkeun ku cai keran seger atanapi agén beberesih upami diperyogikeun ku produsén. Leupaskeun sagala skala, deposit, atawa pilem anu geus kabentuk dina sisi tank cai atawa dina surfaces interior, sarta usap sakabeh surfaces garing.
Hands cleaning the wide-diameter water tank of the humidifier under running water.
The 185mm large diameter water tank allows for 360° thorough cleaning.

5.2 Panyimpenan

If the humidifier will not be used for an extended period, pour out the remaining water from the base and the water tank. Clean and dry all parts before storing the humidifier.

6. Cara ngungkulan

If you encounter any issues with your humidifier, refer to the table below for common problems and solutions.

MasalahMungkin Cukang lantarananaSolusi
Humidifier teu tiasa hurung normal.Humidifier henteu nyambung ka kakuatan.Pariksa naha humidifier dipasang leres.
Caina geus béak dina bak cai.Tambahkeun cai kana bak cai.
Humidifier henteu ngahasilkeun angin atanapi halimun nalika berpungsi.Kasalahan kipasHubungi tim jasa saatos-jualan.
vaporizer ruksak.
Volume halimun leutik teuing.Inlet hawa atanapi outlet halimun diblokir.Ngabersihan inlet hawa atawa outlet halimun.

Catetan: Upami anjeun teu tiasa ngalereskeun masalah sareng solusi di luhur, mangga ngahubungi tim jasa saatos penjualan.

7. Spésifikasi

AtributNilai
NgaranPalembab hawa
Nomer modélMJJSQ06DY
Dipeunteun Voltage220-240 V~ (Chinese version is 220V~)
Dipeunteun Power23W (Chinese version is 17.5W)
Frékuénsi dipeunteun50/60 Hz
Kamampuh Humidifying300 ml/jam
Mist Output (gallon / day)300ml/jam
Geuning≤ 38 dB(A)
Beurat bersih1.4 kg
Kapasitas Tangki Cai4 L
Item DimensiΦ 190 × 202 × 315 mm
Suhu Operasi5°C nepi ka 40°C
Kalembaban Operasi10% -80% RH
Métode OperasiPutar (Kenop)
Wewengkon Cakupan31-40㎡
Jinis kakuatanSumber AC
FungsiAromaterapi
Kuantitas Outlet Kabutdua
KlasifikasiAsor
Fungsi TimingNo
Cai-shortage Perlindungan Power-offSumuhun
PamasanganTabletop / Portabel
SertifikasiCB, CE, ROHS
TipeHumidifier ultrasonik
Métode HumidificationKaluaran Halimun
AsalnaDaratan Cina
WangunCommercial Square
PakéRumah tangga
Plug standardChinese (adapter included for other regions)

8. Tips pamaké

  • Jenis cai: While the manual states "clean tap water or purified water," some users prefer purified or distilled water to minimize mineral buildup and extend the life of the humidifier.
  • Minyak atsiri: The humidifier has an "Aromatherapy" function. If using essential oils, ensure they are compatible with ultrasonic humidifiers and follow the manufacturer's guidelines for adding them to avoid damage to the unit. Do not add oils directly to the water tank unless specified.
  • Integrasi Smart Home: This model does not appear to be compatible with the Xiaomi Mi Home app based on available specifications. Control is manual via the knob.
  • Kontrol kalembaban: The device features water-shortage power-off protection but does not automatically stop based on a target humidity level. Monitor room humidity manually if precise control is desired.
  • Pamakéan musiman: The humidifier is beneficial year-round, providing comfort in spring, ideal for air-conditioned rooms in summer, helping moisturize skin in autumn, and good for health in winter.
Four images showing the humidifier being used in different seasonal settings: spring, summer, autumn, and winter.
The humidifier provides comfort and health benefits throughout the year.

9. Garansi jeung Rojongan

9.1 Émbaran minuhan pangaturan

WEEE pembuangan na Daur ulang Émbaran

All products bearing the WEEE symbol (Waste Electrical and Electronic Equipment, as in directive 2012/19/EU) should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points.

Déklarasi EU ngeunaan Conformity

Kami, Guangdong Deerma Technology Co., Ltd., nyatakeun yén alat ieu saluyu sareng Directives sareng Norma Éropa, sareng amandemen. Téks lengkep ngeunaan deklarasi EU ngeunaan conformity sayogi di alamat internét ieu: www.mi.com/global/service/support/declaration.html

Pikeun rinci e-manual, mangga buka www.mi.com/global/service/userguide

9.2 Émbaran Produsén

  • Kanggo inpo nu leuwih lengkep, mangga buka www.mi.com
  • Dijieun pikeun: Xiaomi Communications Co., Ltd.
  • Dijieun ku: Guangdong Deerma Technology Co., Ltd. (perusahaan Mi Ecosystem)
  • Alamat: No.4-1 Jalan Longhui, Komite Désa Malong, Kota Beijiao, Distrik Shunde, Kota Foshan, Propinsi Guangdong, Cina

9.3 Buku Panduan Pamaké (PDF)

Versi PDF tina manual pangguna sayogi kanggo diunduh: Unduh Buku Panduan Pamaké (PDF)

Dokumén Patali - MJJSQ06DY

Praview Buku Panduan Pangguna Xiaomi Humidifier 2 Lite
Buku pituduh pikeun Xiaomi Humidifier 2 Lite, anu nyayogikeun pitunjuk kaamanan, produk di luhurview, pituduh panggunaan, pangropéa, spésifikasi, sareng inpormasi ngungkulan masalah.
Praview Buku Panduan Pangguna Xiaomi Humidifier 2 Lite
Buku pituduh pikeun Xiaomi Humidifier 2 Lite, anu ngawengku parentah kaamanan, produk di luhurview, kumaha cara ngagunakeun, status indikator, tindakan pencegahan, perawatan sareng pangropéa, spésifikasi, ngungkulan masalah, sareng patuh kana peraturan.
Praview Buku Panduan Pangguna Xiaomi Humidifier 2 Lite
Buku pituduh lengkep pikeun Xiaomi Humidifier 2 Lite, anu ngawengku parentah kaamanan, produk di luhurview, cara ngagunakeun, pamasangan, ngungkulan masalah, sareng pangropéa.
Praview Buku Panduan Pangguna Xiaomi Humidifier 2 Lite
User manual for the Xiaomi Humidifier 2 Lite, providing comprehensive safety instructions, product overview, detailed usage guide, troubleshooting steps, care and maintenance procedures, and technical specifications for optimal operation.
Praview Buku Panduan Pangguna Xiaomi Humidifier 2 Lite: Operasi, Kasalametan, sareng Pangropéa
Buku pituduh lengkep pikeun Xiaomi Humidifier 2 Lite, anu ngawengku setelan, operasi, pitunjuk kaamanan, pangropéa, ngungkulan masalah, sareng spésifikasi. Diajar kumaha ngagunakeun humidifier anjeun sacara efektif sareng aman.
Praview Buku Panduan Pangguna Xiaomi Humidifier 2 Lite - Panduan Kasalametan, Panggunaan, sareng Pangropéa
Buku panduan lengkep pikeun Xiaomi Humidifier 2 Lite (Modél: MJJSQ06DY). Nyayogikeun pitunjuk lengkep ngeunaan tindakan pencegahan kaamanan, produk di luhurview, operasi, panambahan cai, status indikator, panempatan, perawatan sareng pangropéa, ngungkulan masalah, sareng inpormasi patuh kana peraturan.