Bubuka
Thank you for choosing the Sangean K-200 Digital Tuning Clock Radio. This versatile unit combines FM-RDS (RBDS) and AM radio reception with an AUX-in port for external audio devices. It features a clear digital display, programmable station presets, a customizable mood light, and a voice memo function. This manual provides essential information for safe operation, setup, and maintenance of your K-200 radio.
Émbaran Kasalametan
- Baca sakabeh parentah taliti samemeh operasi alat.
- Jauhkeun unit tina cai, kalembaban, sareng sinar panonpoé langsung.
- Do not expose the unit to extreme temperatures or high humidity.
- Anggo ngan ukur adaptor daya AC anu ditangtukeun anu disayogikeun sareng unit ieu.
- Entong nyobian ngabongkar atanapi ngarobih unit. Rujuk sadayana jasa ka tanaga anu mumpuni.
- Pastikeun ventilasi anu pas di sabudeureun unit pikeun nyegah overheating.
Eusi pakét
- Sangean K-200 Digital Tuning Clock Radio
- Adaptor Daya AC
- Antenna Kawat FM
- Manual pamaké
Produk Leuwihview
Familiarize yourself with the various parts and controls of your Sangean K-200 radio.

Gambar 1: Hareupeun view of the Sangean K-200 Digital Tuning Clock Radio. This image displays the radio's main screen, speaker grille, and primary control buttons on the top panel.
Kontrol Panel Top:
- Tombol Daya: Hurungkeun unit / pareum.
- Volume Kaluhur/Turun: Saluyukeun tingkat kaluaran audio.
- Tuning Up/Down: Scans or manually adjusts radio frequency.
- Tombol Mode: Switches between FM, AM, and AUX-in modes.
- Tombol prasetél (1-5): Nyimpen sareng nginget deui stasiun radio karesep.
- Tombol Setel Alarm: Configures alarm settings.
- Tombol Lampu Mood: Cycles through mood light brightness levels.
- Voice Memo Record/Play: Records and plays back voice messages.
Sambungan Panel Belakang:
- DC IN Jack: Nyambungkeun adaptor kakuatan AC.
- FM Antenna Jack: Connects the external FM wire antenna.
- AUX IN Jack: Connects external audio devices (e.g., MP3 player, smartphone).
Disetél
1. Sambungan Daya
- Insert the small plug of the AC power adapter into the DC IN jack on the rear of the K-200.
- Colokkeun tungtung adaptor daya AC anu sanésna kana stop kontak témbok standar.
- Unit bakal hurung sacara otomatis atanapi lebet kana modeu siaga.
2. Sambungan anteneu
- For optimal FM reception, connect the supplied FM wire antenna to the FM anteneu jack dina panel tukang.
- Extend the wire antenna fully and position it for the best reception.
- For AM reception, the K-200 uses a built-in ferrite bar antenna. Rotate the unit for best AM reception.
3. Nyetél Jam
- Dina modeu standby, pencét jeung tahan tombol WAKTU WAKTU button (or similar button, usually combined with Alarm Set).
- Angka jam bakal hurung. Ngagunakeun éta Ngatur Naék/Turun tombol pikeun nyaluyukeun jam. Pencét WAKTU WAKTU deui pikeun mastikeun.
- Angka menit bakal kedip-kedip. Anggo Ngatur Naék/Turun tombol pikeun nyaluyukeun menit. Pencét WAKTU WAKTU deui pikeun mastikeun.
- Jam ayeuna parantos diatur.
Parentah Operasi
1. Power On / Pareum jeung Volume Control
- Pencét éta Kakuatan tombol pikeun ngahurungkeun atawa mareuman unit.
- Ngagunakeun éta Volume Kaluhur/Turun tombol pikeun nyaluyukeun polumeu dengekeun.
2. Operasi Radio (FM/AM)
- Pencét éta Modus button to select either FM or AM band.
- Otomatis Ngepaskeun: Pencét jeung tahan tombol Ngatur Naék/Turun buttons for a few seconds to automatically scan for the next available station.
- Tuning Manual: Pencét sakeudeung Ngatur Naék/Turun tombol pikeun nyaluyukeun frékuénsi léngkah-léngkah.
- RDS/RBDS Information: When tuned to an FM station broadcasting RDS/RBDS data, the display may show station name, song title, and artist information.
3. Setting and Recalling Presets
The K-200 allows you to store up to 10 stations (5 FM and 5 AM) as presets.
- Pikeun Nyimpen Preset:
- Ngepaskeun ka stasion anu dipikahoyong.
- Pencét jeung tahan salah sahiji Tombol Prasetél (1-5) dugi ka tampilan mastikeun stasiun parantos disimpen.
- Pikeun ngelingan Preset:
- Pencét sakeudeung anu dipikahoyong Tombol Prasetél (1-5) to instantly tune to the saved station.
4. Modeu AUX-in
Connect an external audio device (e.g., smartphone, MP3 player) to the K-200.
- Connect a 3.5mm audio cable from your external device's headphone jack to the NGARÉMÉ DI jack on the rear of the K-200.
- Pencét éta Modus button until "AUX" or "LINE IN" appears on the display.
- Play audio from your external device. Adjust volume using both the K-200's volume controls and your external device's volume.
5. Fungsi Alarm
Set one or more alarms to wake up to your favorite radio station or a buzzer.
- Pencét jeung tahan tombol Siapkeun Alarm kancing.
- Ngagunakeun éta Ngatur Naék/Turun buttons to set the alarm hour, then press Siapkeun Alarm pikeun mastikeun.
- Ngulang keur menit.
- Select alarm source (Buzzer or FM/AM radio) and volume using the Ngatur Naék/Turun tombol, teras pencét Siapkeun Alarm pikeun mastikeun.
- Pikeun ngaktipkeun/nonaktipkeun alarm, pencét sakeudeung tombol Siapkeun Alarm button in standby mode. An alarm icon will appear/disappear on the display.
6. Wanda Cahaya
The K-200 features a mood light with eight brightness settings.
- Pencét éta Lampu Suasana button repeatedly to cycle through the different brightness levels or turn the light off.
7. Voice Memo
Record up to two 30-second voice messages.
- Pikeun ngarekam: Pencét jeung tahan tombol Rékam button (often labeled with a microphone icon) and speak into the built-in microphone. Release the button to stop recording.
- Pikeun maén: Pencét sakeudeung Maén button (often labeled with a play icon) to listen to your recorded message.
Pangropéa
- beberesih: Ngusap unit ku kaén anu lembut sareng garing. Ulah make cleaners abrasive atawa pangleyur.
- Panyimpenan: Upami nyimpen unit kanggo waktos anu lami, pegatkeun tina stop kontak.
- Cadangan batré: The unit may contain a small backup battery (e.g., coin cell) to retain clock settings during power outages. Refer to the battery compartment for replacement instructions if the clock consistently loses time after power disconnection.
Pamérésan masalah
| Masalah | Mungkin Cukang lantaranana | Solusi |
|---|---|---|
| Taya kakuatan | Adaptor daya teu nyambung atawa stop kontak faulty. | Pastikeun adaptor AC dipasang pageuh kana unit sareng stop kontak témbok anu tiasa dianggo. Cobi stop kontak anu sanés. |
| panarimaan radio goréng | Antenna not properly positioned or local interference. | Extend and reposition the FM wire antenna. For AM, rotate the unit. Move the unit away from other electronic devices that may cause interference. |
| Teu aya sora tina AUX-in | Incorrect mode selected or external device volume too low. | Ensure the unit is in AUX-in mode. Increase the volume on both the K-200's volume controls and your external device's volume. Check the audio cable connection. |
| Jam leungiteun waktu | Backup battery depleted (if applicable) or power interruption. | Replace the backup battery if present and accessible. Ensure continuous power supply. |
spésifikasi
| Nomer modél | K-200 |
| merek | Sangeun |
| Ukuran (L x W x H) | 11.94 x 12.7 x 20.32 cm (kira-kira 4.7 x 5 x 8 inci) |
| Beurat | 793.79 grams (approx. 1.75 pounds) |
| Téhnologi Tuner | AM, FM-RDS (RBDS) |
| Sumber Daya | AC Power Adapter (Battery Powered listed in original data likely refers to backup battery) |
| Komponén Kaasup | AC Power Adapter, User Manual, FM Wire Antenna (Bluetooth listed in original data refers to capability via AUX-in, not built-in) |
| Max Speaker Kaluaran Power | 3 Watt |
| UPC | 729288029236, 777780310604, 080050410592, 533558503131 |
| GTIN | 00729288029236 |
Catetan: Spésifikasi tiasa robih tanpa aya bewara.
Garansi sareng Rojongan
For detailed warranty information, please refer to the warranty card included with your Sangean K-200 radio. For technical assistance, product registration, or to find authorized service centers, please visit the official Sangean websitus atanapi ngahubungan rojongan customer maranéhanana.





