1. Bubuka
This manual provides instructions for the safe and effective operation and maintenance of your NOCO Genius G26000 12V/24V 26 Amp Pro-Series Battery Charger and Maintainer. The G26000 is designed to charge and maintain 12-volt and 24-volt lead-acid and lithium-ion batteries up to 500Ah, suitable for various applications including automotive, marine, RV, and deep-cycle batteries. It incorporates advanced technology for efficient charging, battery repair, and safety.
2. Émbaran Kasalametan
WARNING: Read all safety information before using this product.
- Salawasna nganggo panyalindungan panon sareng pakean pelindung nalika damel sareng batré.
- Ensure adequate ventilation when charging batteries.
- Jauhkeun tina jangkauan barudak.
- Entong ngalaan carjer hujan atanapi kaayaan baseuh.
- Avoid sparks and flames near batteries, as they produce explosive gases.
- The charger features spark-proof technology and reverse polarity protection, but always ensure correct connections.
- Refer to the battery manufacturer's specific precautions for charging.
3. Naon dina Box

Image: Components included with the NOCO Genius G26000 charger.
The NOCO Genius G26000 package includes:
- G26000 UltraSafe Battery Charger
- HD X-Connect Battery Clamps with Integrated Eyelet Terminals
- Guide pamaké
- 5-Taun Inpormasi Jaminan Terbatas
4. Setélan
- Buka bungkus carjer: Sacara saksama miceun sadaya komponén tina bungkusan.
- Nyambung ka Batré:
- Ensure the charger is disconnected from AC power.
- Sambungkeun cl positip beureum (+)amp ka terminal batré positif.
- Sambungkeun hideung négatip (-) clamp to the negative battery terminal. For vehicles, connect the negative clamp to the vehicle chassis away from the battery and fuel line if the battery is not removed.
- Alternatively, use the integrated eyelet terminals for a more permanent connection.

Image: G26000 connected to a battery for charging.
- Nyambung ka Daya AC: Plug the charger's AC power cord into a suitable 110-120 VAC electrical outlet.
5. Parentah Operasi
The G26000 features various charging modes for different battery types and conditions. Use the MODE button to cycle through the available options.

Image: Control panel of the G26000 showing mode selection.
5.1. Modeu Ngecas
- 12V NORM: Standard 12V lead-acid batteries.
- 12V COLD/AGM: For charging 12V AGM batteries or charging in cold conditions.
- 12V LITHIUM: For 12V lithium-ion batteries with an internal BMS.
- 24V NORM: Standard 24V lead-acid batteries.
- 24V COLD/AGM: For charging 24V AGM batteries or charging in cold conditions.
- 16v: For 16V racing batteries.
- 13.6V SUPPLY: Converts the charger into a 5-amp constant-current, constant-voltage power supply. Useful for maintaining onboard computer memory during battery changes or as a DC power source.
- 12V REPAIR: Advanced repair mode to reverse damaging effects of uncharged batteries.
5.2. Jump Charge Feature
The G26000 includes an integrated engine starter, providing a 30A Jump Charge for 5 minutes to assist in starting deeply discharged batteries. Activate this mode when needed.
5.3. Pangropéa batré

Image: G26000 providing worry-free, zero overcharge maintenance.
The G26000 can remain safely connected 24/7 to maintain batteries without overcharging. Its onboard microcomputer monitors battery activity for safe and efficient charging, automatically minimizing energy consumption.
6. Pangropéa
- beberesih: Cabut carjer tina daya AC sareng batré sateuacan dibersihkeun. Lap bagian luarna ku kaén anu lemes,amp lawon. Ulah make bahan kimia kasar atawa cleaners abrasive.
- Panyimpenan: Simpen carjer di tempat anu tiis sareng garing nalika henteu dianggo. Pastikeun kabelna digulung rapih pikeun nyegah karusakan.
- Pamariksaan kabel: Rutin mariksa kabel ngecas na clamps for any signs of damage, wear, or corrosion. Replace if necessary.
7. Cara ngungkulan
- Charger teu hurung: Pastikeun kabel listrik AC dipasang pageuh kana stop kontak. Pariksa pemutus sirkuit anu pareum.
- No Charge Indication: Pariksa yén batré clamps are correctly connected to the battery terminals (red to positive, black to negative). The G26000 features reverse polarity protection, indicated by an error LED if connected incorrectly.
- Charger Not Sensing Battery (for deeply discharged batteries): Lamun batré voltage is extremely low (e.g., 0 volts), the charger may not immediately detect it. Try using the Jump Charge feature for 5 minutes to raise the battery voltage, then attempt normal charging. Repeat if necessary.
- Error LED Flashing: The Error LED and Standby LED will flash to indicate specific error conditions. Refer to the user guide for a detailed list of flash codes and their meanings. Common errors include reverse polarity, low-voltage battery, or internal fault.
- Ngecas Lambat: Ensure the correct charging mode is selected for your battery type and voltage. Verify that the battery capacity is within the charger's capabilities (up to 500Ah).
8. Spésifikasi

Image: Charging capabilities and supported battery types.
| Fitur | Rincian |
|---|---|
| Modél | G26000 |
| Masukan Voltage AC | 110-120 VAC |
| Kaluaran Voltage | 12V, 16V, 24V (DC) |
| Ngecas Ampumur | 26 Amps |
| Kapasitas batré | Nepi ka 500Ah |
| Jinis batré | 12V & 24V Lead-Acid (Wet, Gel, AGM), 12V Lithium-Ion |
| Fitur Kasalametan | Spark-Proof, Reverse Polarity Protection, Overcharge Protection |
| Konsumsi Daya | 443 Watt (Max) |
| Item Beurat | 7.87 pon |
| Dimensi produk | 8.94 × 5.12 × 18.94 inches (approx. 9"D x 18"W x 6"H) |
| Peunteun Lingkungan | IP44 (Impact, UV, and Water-Resistant) |
9. Garansi jeung Rojongan
The NOCO Genius G26000 comes with a 5-year limited warranty. For warranty claims, technical support, or further assistance, please refer to the contact information provided in the included User Guide or visit the official NOCO websitus.





