1. Bubuka
Welcome and thank you for choosing the Kerbl Euroguard DUO NA 2300 electric fence energizer. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, installation, and maintenance of your device. Please read these instructions carefully before use and retain them for future reference.
The Euroguard DUO NA 2300 is designed for normal fences, even with vegetation growth, suitable for horses, cattle, and sheep. It features the latest device technology, microprocessor control, optimized energy consumption, and deep discharge protection for 12V operation.
2. Parentah Kasalametan
Émbaran Kasalametan penting
- Baca sadaya parentah sateuacan ngoperasikeun alat.
- Ensure proper grounding of the energizer.
- Do not connect the energizer to the mains supply and a 12V battery simultaneously.
- Keep children and animals away from the electric fence.
- Regularly inspect the fence and energizer for damage.
- Pegatkeun sambungan kakuatan sateuacan ngalakukeun pangropéa atanapi perbaikan.
- Use only original Kerbl accessories and spare parts.
- Avoid installing the energizer in damp or wet conditions unless specifically designed for outdoor use.
3. Fitur Produk
Fitur konci
- Duo device for normal fences: 12 V and 230 V operation.
- Mikroprosesor dikawasa.
- Two power levels (high/low) for adaptable use.
- Optimized energy consumption.
- With deep discharge protection for 12 V operation.
4. Setup jeung Instalasi
4.1 Ngabongkar bungkusan
Cabut sadaya komponén tina bungkusna kalayan ati-ati. Pariksa yén sadaya bagian aya.

Figure 1: The Kerbl Euroguard DUO NA 2300 electric fence energizer unit, showing its green casing, control panel, and connection terminals.
4.2 Sambungan Power Supply
The Euroguard DUO NA 2300 can be operated with either 230V mains power or a 12V battery.
4.2.1 230V Mains Operation
Connect the provided 230V power adapter to the energizer's input port and then plug it into a standard wall outlet.

Figure 2: The 230V power adapter used to power the energizer from a standard electrical outlet.
4.2.2 12V Battery Operation
Use the supplied connection cables to connect the energizer to a 12V deep cycle battery. Ensure correct polarity: red to positive (+), black to negative (-).

Figure 3: The red and blue connection cables with clips for connecting the energizer to a 12V battery.
4.3 Fence and Grounding Connections
Connect the fence line to the red terminal marked with a lightning bolt symbol. Connect the ground rod (not included) to the black terminal marked with a ground symbol. Ensure the ground rod is driven deep into moist soil for effective grounding.
5. Parentah Operasi
5.1 Powering on / Pareum
Once connected to a power source, the energizer will automatically power on. To turn off, disconnect the power source.
5.2 Power Level Selection
The device features two power levels (high/low). Refer to the device's control panel or specific markings for selecting the desired power output. The optimal setting depends on fence length and vegetation.
5.3 Lampu Indikator
Observe the indicator lights on the control panel for operational status:
- Lampu héjo: Indicates normal operation and sufficient fence voltage.
- Lampu Beureum: May indicate a fault, low battery (for 12V operation), or insufficient fence voltage.
- Battery Symbol: (If present) Indicates battery status during 12V operation.
6. Pangropéa
Perawatan sareng Pangropéa
- Inspeksi rutin: Periodically check the energizer, fence lines, and connections for any damage, corrosion, or loose parts.
- beberesih: Keep the energizer clean and free from dust and debris. Use a dry cloth for cleaning. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Battery Care (12V operation): If using a 12V battery, ensure it is regularly charged and maintained according to the battery manufacturer's instructions to prevent deep discharge. The energizer has built-in deep discharge protection.
- Panyimpenan usum salju: If storing the energizer for an extended period, especially during winter, disconnect it from all power sources and store it in a dry, protected area.
7. Cara ngungkulan
Isu umum jeung Solusi
| Masalah | Mungkin Cukang lantaranana | Solusi |
|---|---|---|
| No power/indicator lights off | No power supply; faulty connection; blown fuse (internal) | Check power adapter/battery connection; ensure outlet is live; contact service for fuse replacement. |
| Weak pulse/low fence voltage | Poor grounding; fence short circuit; heavy vegetation; low battery | Improve grounding; clear vegetation; check fence for breaks/shorts; recharge/replace battery. |
| Lampu indikator beureum hurung | Low battery (12V); fence fault; internal issue | Check battery charge; inspect fence for shorts; if problem persists, contact support. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact Kerbl customer support.
8. Spésifikasi
Spésifikasi teknis
| Fitur | Rincian |
|---|---|
| Produsén | Kerbl |
| Nomer modél | DUO NA 2300 |
| Nomer Rujukan | 4035738007348 |
| Sasayogian tanaga | 12 V DC / 230 V AC |
| Input Energy | 3.2 Joule |
| Max. Voltage | 12,000 volt |
| Ukuran Paket | 35 x 25 x 11 cm |
| Beurat | 2.07 kg |
| Batré Kaasup | No |
| Batré Diperlukeun | No (for 230V operation) |
| ASIN | B00BIV2T2W |
9. Garansi jeung Rojongan
Émbaran jaminan
Kerbl products are manufactured to high-quality standards. For warranty details, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Kerbl websitus.
Rojongan Palanggan
For technical assistance, spare parts, or service inquiries, please contact your local Kerbl dealer or visit the official Kerbl website for contact information. When contacting support, please have your model number (DUO NA 2300) and reference number (4035738007348) available.





