1. Bubuka
This manual provides essential instructions for the proper use and maintenance of your Casio Pro Trek PRG-270-1 Tough Solar Digital Sport Watch. This timepiece is equipped with Casio's advanced Triple Sensor Version 3 technology, offering precise measurements for altitude, barometric pressure, temperature, and digital compass readings. Its Tough Solar power system ensures reliable operation by converting light into energy, eliminating the need for frequent battery replacements. Designed for outdoor enthusiasts, the watch also features 100-meter water resistance and low-temperature resistance.

Gambar 1: Hareupeun view of the Casio Pro Trek PRG-270-1 watch.
2. Setélan
2.1 Muatan Awal
Your watch is powered by a solar rechargeable battery. Upon first use or after prolonged storage, expose the watch face to bright light (sunlight or fluorescent light) for several hours to ensure a full charge. The battery level indicator (H, M, L) on the display shows the current charge status.
2.2 Time Setting and Format
To set the current time and date, or to switch between 12-hour and 24-hour formats:
- Dina Mode Timekeeping, pencét jeung tahan tombol Saluyukeun button (top-left) until 'SET' appears and your Home City code starts flashing.
- Pencét éta MODÉ button (bottom-left) twice to navigate to the 12H/24H setting.
- Ngagunakeun éta ALTI button (bottom-right) to toggle between 12-hour and 24-hour display formats.
- Pencét éta Saluyukeun button twice to save your selection and exit the setting mode.
2.3 Home City and Daylight Saving Time (DST)
To set your Home City and adjust Daylight Saving Time:
- Dina Mode Timekeeping, pencét jeung tahan tombol Saluyukeun button until 'SET' appears and your Home City code starts flashing.
- Ngagunakeun éta COMP button (top-right) or ALTI button (bottom-right) to select your desired Home City code.
- Pencét éta MODÉ button to cycle through other settings until 'DST' appears.
- Ngagunakeun éta ALTI button to toggle DST 'ON' or 'OFF'.
- Pencét éta Saluyukeun button twice to save your selection and exit the setting mode.
3. Modeu Operasi
3.1 Digital Compass
The Digital Compass mode provides direction and bearing readings. Ensure the watch is held level for accurate readings.
- From any mode, press the COMP button (top-right) to enter Digital Compass Mode.
- The display will show the current direction (e.g., N, S, E, W) and degree value. The thickest arrow indicates North.
- To set a bearing memory (a target direction), point the watch in the desired direction and press the Saluyukeun button (top-left). The bearing will be displayed.
- To clear a bearing memory, press the Saluyukeun tombol deui.
- The compass will take readings for 60 seconds before pausing. Press COMP deui teraskeun deui.
3.2 Barometer and Thermometer
The watch can measure barometric pressure and temperature. For accurate temperature readings, remove the watch from your wrist and allow it to stabilize for 20-30 minutes to avoid body heat interference.
- From any mode, press the BARO button (middle-right) to enter Barometer/Thermometer Mode.
- The display will show the current barometric pressure and temperature.
- To adjust the thermometer value (calibration):
- In Barometer/Thermometer Mode, press and hold the Saluyukeun button until the temperature value starts flashing.
- Ngagunakeun éta COMP button to decrease the value or the ALTI tombol pikeun ngaronjatkeun nilai.
- To reset to factory default, press and hold both the COMP jeung ALTI buttons simultaneously until 'OFF' appears, then release.
- Pencét éta Saluyukeun tombol pikeun nyimpen jeung kaluar.
3.3 Timer mundur
The Countdown Timer can be set from 1 minute up to 24 hours and runs in the background.
- Tina Modeu Timekeeping, pencét tombol MODÉ button (bottom-left) repeatedly until 'TMR' (Timer) appears.
- Pencét jeung tahan tombol Saluyukeun button until the hour value starts flashing.
- Ngagunakeun éta COMP button to decrease the hour value or the ALTI tombol pikeun ngaronjatkeun eta.
- Pencét éta MODÉ button to switch to minute setting, then adjust using COMP/ALTI.
- Pencét éta Saluyukeun button to save the timer setting.
- To start/pause the timer, press the ALTI tombol. Pikeun ngareset, pencét COMP tombol bari direureuhkeun.
3.4 Alarms and Hourly Sinyal Waktos
The watch features 5 daily alarms (4 one-time, 1 snooze) and an hourly sinyal waktos.
- Tina Modeu Timekeeping, pencét tombol MODÉ button repeatedly until 'ALM' (Alarm) appears.
- Ngagunakeun éta COMP or ALTI buttons to cycle through AL-1 to AL-4, SNZ (Snooze Alarm), and SIG (HourlSinyal Waktos y).
- To set an alarm time:
- While the desired alarm (e.g., AL-1) is displayed, press and hold the Saluyukeun button until the hour value starts flashing.
- Ngagunakeun éta COMP or ALTI tombol pikeun nyaluyukeun jam.
- Pencét éta MODÉ button to switch to minute setting, then adjust using COMP/ALTI.
- Pencét éta Saluyukeun tombol pikeun ngahémat waktos alarm.
- Pikeun ngahurungkeun alarm atawa hourly signal ON/OFF, select it and press the BARO button (middle-right). 'ON' or 'OFF' will be displayed.
3.5 Lampu Latar Otomatis
The Full Auto LED (Super Illuminator) Backlight can be set to activate automatically when you tilt your wrist towards you.
- Dina Mode Timekeeping, pencét jeung tahan tombol CAHAYA button (bottom-center) for about 3 seconds.
- 'LT' will appear on the display, indicating that the Auto Light feature is enabled.
- To disable, press and hold the CAHAYA button again until 'LT' disappears.
3.6 Backlight Duration
You can adjust the duration the backlight stays on (1.5 seconds or 3 seconds).
- Dina Mode Timekeeping, pencét jeung tahan tombol Saluyukeun button until 'SET' appears and your Home City code starts flashing.
- Pencét éta MODÉ button repeatedly until 'LIGHT' appears.
- Ngagunakeun éta ALTI button to toggle between '1' (1.5 seconds) and '3' (3 seconds).
- Pencét éta Saluyukeun button twice to save your selection and exit the setting mode.
4. Pangropéa
4.1 Battery Level and Power Saving
The watch features a solar rechargeable battery. The battery level indicator (H: High, M: Medium, L: Low) is displayed on the watch face. When the battery level is low (L), some functions may be disabled. Expose the watch to light to charge it.
The Power Saving Function automatically turns off the display when the watch is left in the dark for a certain period to conserve power. The display will reactivate when exposed to light or a button is pressed.
4.2 Water and Temperature Resistance
The PRG-270-1 is 100-meter water resistant, suitable for swimming and snorkeling, but not for scuba diving. It is also low-temperature resistant down to -10°C (14°F).
4.3 Beberesih sareng Perawatan
Regularly wipe the watch with a soft, dry cloth to remove dirt and moisture. Avoid using chemical cleaners. If the watch comes into contact with saltwater, rinse it thoroughly with fresh water and dry it completely.
5. Cara ngungkulan
- Bacaan Sensor Anu Teu Akurat: Ensure the watch is level for compass readings. For temperature, remove from wrist and allow stabilization. Calibrate sensors as needed (refer to full manual for detailed calibration steps).
- Témbongkeun Kosong: The Power Saving Function may have activated. Expose the watch to light or press any button. If the battery level is 'L', charge the watch.
- Tombol Teu Ngabales: The watch may be in a specific mode or the battery might be extremely low. Try charging or resetting the watch (refer to full manual).
For more detailed troubleshooting, please refer to the comprehensive user manual available on the Casio official websitus.
6. Spésifikasi
| Nomer modél | PRG270-1 |
| Produsén | Casio |
| Bahan | Résin |
| Dimensi produk | 0.59 x 0.59 x 0.59 inci |
| Item Beurat | 8.47 ons |
| Tahan cai | 100 méter |
| Low Temperature Resistance | -10°C (14°F) |
| Jenis Batré | Solar Rechargeable Battery (1 CR2 battery included) |
| Approx. Battery Life (full charge) | 9 months (without further exposure to light) |
7. Garansi jeung Rojongan
This product is covered by a manufacturer's warranty. For specific warranty details, service, or additional support, please visit the official Casio websitus atanapi ngahubungan departemén layanan palanggan maranéhna. Simpen bukti pameseran anjeun pikeun klaim garansi.





