Bubuka
Thank you for choosing the VISION Talking Analog and Digital Watch. This watch is designed to provide clear time announcements in Spanish, making it ideal for individuals with visual impairments, children, and the elderly. It features both an analog display for traditional time-telling and a digital display for precise readings, along with an alarm function.

Gambar 1: Hareupeun view of the VISION Talking Analog and Digital Watch.
Disetél
1. Ngabongkar sareng Inspeksi Awal
Carefully remove the watch from its packaging. Inspect the watch for any visible damage. The watch comes with a battery pre-installed and is ready for initial setup.

Figure 2: The watch as it appears in its original clear plastic case.
2. Initial Time Setting (Digital)
The digital time needs to be set first. Refer to the 'Operating Instructions' section for detailed steps on setting the digital time using the 'MODE', 'HOUR', and 'MINUTE' buttons.
3. Setélan Waktos Mimiti (Analog)
The analog hands are set independently using the crown (small knob) on the side of the watch. Pull out the crown and rotate it to adjust the analog hands to match the digital time. Push the crown back in to secure the setting.
Parentah Operasi
Fungsi Tombol
- Tombol MODE: Used to cycle through different modes (Time, Alarm Setting).
- TALKING Button: Press to hear the current time announced in Spanish.
- Tombol JAM: Used to adjust the hour in setting modes.
- Tombol MENIT: Used to adjust the minute in setting modes.
- Mahkota: Used to set the analog hands.
Telling Time
- Bewara Sora: Pencét éta NGOBROL button to hear the current time spoken aloud in Spanish.
- Digital tampilan: The digital display shows the time in a 12-hour format (AM/PM).
- Tampilan analog: The traditional hands indicate the hour and minute.
Nyetél Waktos Digital
- Pencét éta MODÉ pencét tombol sababaraha kali nepi ka tampilan digital némbongkeun modeu setélan waktu (sering dituduhkeun ku angka anu kedip-kedip).
- Ngagunakeun éta JAM button to adjust the hour. Pay attention to AM/PM indicators.
- Ngagunakeun éta MENIT tombol pikeun ngaluyukeun menit.
- Pencét éta MODÉ button again to confirm and exit the time setting mode.
Nyetel Alarm
- Pencét éta MODÉ button until the alarm setting mode is displayed (often indicated by an alarm icon or 'AL').
- Ngagunakeun éta JAM tombol pikeun ngeset jam alarm nu dipikahoyong.
- Ngagunakeun éta MENIT tombol pikeun nyetel menit alarm nu dipikahoyong.
- Pencét éta MODÉ button to activate the alarm and exit the setting mode.
- To turn off a sounding alarm, press any button.
Pangropéa
beberesih
Pikeun ngabersihan arloji Anjeun, usap eta gently kalawan kaen lemes, garing. Pikeun kokotor nekad, a rada damp cloth can be used, but ensure no moisture enters the watch. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
Ngagantian batré
The watch uses a Lithium-metal battery. When the voice announcement becomes faint or the digital display dims, it's time to replace the battery. It is recommended to have battery replacement performed by a qualified watch technician to ensure proper sealing and function.
Tahan cai
This watch is marked as "WATER RESISTANT." This typically means it can withstand splashes, rain, or brief immersion in water, such as washing hands. It is henteu suitable for swimming, showering, or diving. Prolonged exposure to water or submersion may cause damage.
Pamérésan masalah
- No Voice Announcement:
- Check battery level. Replace if low.
- Ensure the TALKING button is pressed firmly.
- Tampilan Digital Kosong atanapi Taram:
- Battery may be depleted. Replace the battery.
- Waktu teu akurat:
- Re-set the digital time following the instructions in the 'Operating Instructions' section.
- Ensure the analog hands are synchronized with the digital time by adjusting the crown.
- Low battery can affect timekeeping accuracy. Consider battery replacement.
- Alarm teu disada:
- Ensure the alarm is set correctly and activated.
- Pariksa tingkat batré.
spésifikasi
| Fitur | Katerangan |
|---|---|
| merek | VISI |
| Modél | 861ZTS-GRN-MEX |
| Jenis Pencét | Analog sareng Digital |
| Gerakan | Electronic Digital and Analog |
| Fungsi Sora | Yes (Spanish) |
| Fungsi Alarm | Sumuhun |
| Bahan Kasus | palastik |
| Diaméter Kasus | 40 mm (1.57 inci) |
| Tali Lebar | 18 mm (0.71 inci) |
| Kandel Kasus | 16 mm (0.63 inci) |
| Jenis Batré | 1 Logam litium (kaasup) |
| Tahan cai | Water Resistant (Splash/Rain proof, not for submersion) |

Figure 3: Watch face diameter measurement (40 mm).

Figure 4: Watch case thickness measurement (16 mm).

Figure 5: Watch strap width measurement (18 mm).

Gambar 6: Kelamples of wrist circumference fit (20 cm and 12 cm).
Garansi sareng Rojongan
For warranty information or technical support, please refer to the documentation included with your purchase or contact the seller/manufacturer directly. Keep your proof of purchase for any warranty claims.





