1. Bubuka
The Retevis RT77 Body Camera is a compact and versatile body-worn device designed for high-definition video and audio recording. It features 1296P video resolution, 21-megapixel photo capability, night vision, and a wide 170-degree camera angle. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your RT77 body camera.
2. Eusi Paket
Pastikeun yén sadaya item aya dina pakét anjeun:
- Retevis RT77 Body Camera
- Kabel Ngecas USB (USB-A kana USB-C)
- Adaptor kakuatan
- Belt Clip (Rotatable)
- Micro SD Card Reader
- Manual pamaké

Figure 2.1: Package contents including the RT77 body camera, charging cable, power adapter, belt clip, and card reader.
3. Alat Leuwihview
Familiarize yourself with the physical components and controls of your RT77 body camera.

Figure 3.1: The Retevis RT77 Body Camera held in hand, showcasing desain kompak na.
3.1 Fitur konci
- Rékaman Resolusi Tinggi: 1296P video and 21-megapixel photos for clear day and night vision.
- Lensa Sudut Lebar: 170-degree camera angle captures broader details.
- Memori internal: 16GB internal memory, expandable with 32G/64G/128G memory cards (not included). Supports loop recording.
- Hirup batré anu panjang: Built-in 2650 mAh Li-ion battery provides up to 8 hours of continuous recording.
- Klip Rotatable: High-quality belt clip rotates 150 degrees for flexible attachment.
- Visi Peuting: Infrared function for recording in low-light conditions.
- Senter: Senter terintegrasi pikeun katerangan.
- Desain waterproof: Enhanced durability for various environments.

Gambar 3.2: Leuwihview of the RT77 body camera's key features.
4. Setélan
4.1 Ngecas Batré
Before first use, fully charge the device. Connect the USB charging cable to the camera's USB-C port and the power adapter. Plug the adapter into a wall outlet. The device typically takes 3 hours to fully charge.

Figure 4.1: Connecting the USB cable to the camera for charging.
4.2 Ngalampirkeun Klip Beubeur
The included belt clip allows for secure and flexible attachment. Align the clip with the mounting slot on the back of the camera and slide it into place until it clicks. The clip can rotate 150 degrees to adjust the camera's angle.

Figure 4.2: The rotatable clip attached to the body camera, demonstrating its flexibility.
5. Parentah Operasi
5.1 Daya Hurung/Pareuman
To power on the camera, press and hold the Power button (usually located on the side) for 3 seconds. To power off, press and hold the Power button again until the device shuts down.
5.2 Rékam pidéo
Once powered on, the camera typically enters standby mode. To start video recording, short press the Video Record button. The recording indicator will illuminate. Short press the button again to stop recording.
5.3 Ngarekam Audio
To record audio only, short press the Audio Record button. The audio recording indicator will show. Short press again to stop.
5.4 Nyokot Poto
To capture a still image, short press the Photo button. The camera will take a picture and save it to memory.
5.5 Modeu Visi Peuting
To activate infrared night vision, press and hold the dedicated Night Vision button (often indicated by a light bulb icon) for 3 seconds. The camera will switch to black and white recording for improved visibility in low-light conditions. Repeat to deactivate.

Gambar 5.1: Kelample of night vision recording capability.
5.6 Siren Function
The camera features a siren for emergency situations. Press the Siren button to activate. Press again to deactivate.
6. Playback & Data Transfer
6.1 On-Device Playback
Use the navigation buttons (OK, Play, Menu) on the front of the camera to browse and play back recorded videos and photos directly on the device's display.
6.2 Mindahkeun Files kana Komputer
Connect the camera to your computer using the provided USB-C cable. The camera will appear as a removable disk. You can then copy video and photo files to your computer. Alternatively, remove the memory card (if expandable) and use the included card reader to transfer files.
7. Pangropéa
7.1 Perawatan Umum
- Keep the camera clean and free from dust and debris.
- Hindarkeun kaméra ka suhu ekstrim atanapi sinar panonpoé langsung pikeun période anu berkepanjangan.
- Ensure the USB-C port cover is securely closed to maintain water resistance.
7.2 Perawatan Batré
- Charge the battery regularly, even if the camera is not in use, to prolong its lifespan.
- Paké ngan kabel ngecas disadiakeun jeung adaptor.
7.3 Manajemén mémori
The camera supports loop recording, which means when the memory is full, it will automatically overwrite the oldest files. Regularly back up important recordings to prevent data loss.

Figure 7.1: Illustration of the loop recording function, where new recordings overwrite old data when storage is full.
8. Cara ngungkulan
- Kaméra teu hurung: Pastikeun batréna tos dicas. Sambungkeun ka daya teras cobian deui.
- Masalah rékaman: Check if the memory is full. If using an expandable card, ensure it is properly inserted and formatted.
- Kualitas video goréng: Ensure the lens is clean. Check recording resolution settings in the menu.
- Alat teu dikenal ku komputer: Coba port USB atawa kabel béda. Pastikeun kaméra dihurungkeun nalika disambungkeun.
9. Spésifikasi
| Ngaran Brand | Retevis |
| Nomer modél | FA9186A (RT77) |
| Item Beurat | 14.4 ons |
| Dimensi produk | 1.1 x 2.28 x 2.28 inci |
| Batré | 1 batré Litium Ion diperlukeun (kaasup) |
| Warna | Hideung |
| Fitur husus | Night vision, Flashlight, Infrared function, Waterproof design |
| Téhnologi Sénsor Poto | CMOS atanapi BSI CMOS |
| Resolusi Capture Video | 1296 p |
| Aperture maksimum | 2 f |
| Tipe Mémori Flash | SD/SDHC/SDXC (internal 16GB, expandable) |
| Format Audio Dirojong | AAC, MP3, PCM |
| Ukuran layar | 2 inci |
| Téhnologi konektipitas | Nirkabel |
10. Garansi jeung Rojongan
For any questions, technical support, or warranty inquiries, please contact Retevis customer service:
- Surélék: amazon@szest.com
- Telepon: +86 755 26503848





