1. Bubuka
Hatur nuhun pikeun meuliasing the Coby Bluetooth Wireless On-Ear Headphones. This manual provides instructions for setup, operation, and maintenance to ensure optimal performance and longevity of your device. These headphones offer versatile audio options including Bluetooth wireless connectivity, FM radio, and Micro TF card support, all within a comfortable and portable design.
2. Fitur konci
- Konektipitas Nirkabel Bluetooth: Enjoy audio freedom with up to 33 feet (10 meters) wireless range.
- Hirup batré anu panjang: Nepi ka 10 jam waktos maén deui dina sakali ngecas.
- Multiple Listening Modes: Supports Bluetooth, Micro TF card for MP3 playback, and built-in FM radio.
- Kontrol terpadu: Earcup buttons for music playback (play, pause, fast forward) and call management (answer, reject).
- Mikropon internal: Enables clear hands-free calling.
- Desain nyaman: Cushioned on-ear earcups and a padded, adjustable leatherette headband.
- Portabel: Foldable earcups for easy storage and transport.
3. Eusi Paket
Pastikeun sadaya item aya dina bungkusan:
- Coby Bluetooth Wireless On-Ear Headphones
- Kabel Ngecas (Micro USB)
- Kabel Audio 3.5mm
- Manual Pamaké (Dokumén ieu)
4. Produk Langkungview
Biasakeun diri anjeun sareng komponén sareng kontrol headphone.

Gambar 1: Kontrol sareng Port Headphone
- 1. Slot Kartu TF: Insert a Micro TF card for MP3 playback.
- 2. Micro USB Ngecas Port: Sambungkeun kabel ngecas di dieu.
- 3. Foldable Headband: Allows for compact storage.
- 4. Volume Up / Track Forward Button: Press to increase volume, hold to skip to next track.
- 5. Volume Down / Track Back Button: Press to decrease volume, hold to skip to previous track.
- 6. Mode / EQ Button: Press to switch between Bluetooth, TF card, FM radio, and AUX modes. Hold for EQ settings (if available).
- 7. Call Button (Decline / Answer): Press to answer/end calls, hold to decline calls. Also acts as Play/Pause in music mode.
- 8. AUX-In Port: Sambungkeun kabel audio 3.5mm pikeun ngadangukeun nganggo kabel.

Figure 2: Coby On-Ear Headphones (Front View)
This image shows the overall design of the Coby Bluetooth Wireless On-Ear Headphones in blue, highlighting the cushioned earcups and adjustable headband.

angka 3: Desain Foldable pikeun Portability
The headphones feature a foldable design, allowing the earcups to collapse into the headband for compact storage and easy transport.
5. Setélan
5.1 Ngecas Headphone
- Connect the Micro USB end of the charging cable to the Micro USB Charging Port on the headphones.
- Sambungkeun tungtung USB-A tina kabel ngecas ka adaptor kakuatan USB (teu kaasup) atawa port USB komputer.
- Indikator LED bakal hurung nalika ngecas sareng pareum saatos dicas pinuh.
- A full charge takes approximately 2 hours and provides up to 10 hours of playback time.
5.2 Nyapasangkeun Bluetooth
- Pastikeun headphone dicas.
- Press and hold the Power button (often integrated with the Call button) until the LED indicator flashes blue and red, indicating pairing mode.
- Dina alat Bluetooth-diaktipkeun anjeun (smartphone, tablet, komputer), buka setélan Bluetooth.
- Milarian pikeun available devices and select "Coby Headphones" (or similar name).
- Sakali dipasangkeun, indikator LED bakal kedip-kedip biru lalaunan, sareng anjeun bakal ngadangu sora konfirmasi.
5.3 Connecting via 3.5mm Audio Cable
For non-Bluetooth devices or to conserve battery, use the included 3.5mm audio cable.
- Connect one end of the 3.5mm audio cable to the AUX-In Port on the headphones.
- Sambungkeun tungtung nu sejen ka jack kaluaran audio alat Anjeun.
- Headphone bakal otomatis ngalih ka modeu AUX.
5.4 Using Micro TF Card
Puterkeun MP3 files directly from a Micro TF card.
- Insert a Micro TF card (pre-loaded with MP3s) into the TF Card Slot until it clicks into place.
- Press the Mode button to switch to TF card mode.
- Use the music control buttons to play, pause, and skip tracks.
5.5 Radio FM
Dengérkeun stasiun radio FM karesep anjeun.
- Pencét tombol Modeu pikeun pindah ka modeu radio FM.
- Press and hold the Play/Pause button (often the Call button) to auto-scan and save available FM stations.
- Use the Track Forward/Back buttons to navigate between saved stations.
6. Parentah Operasi
6.1 Daya Hurung/Pareuman
- Daya Hurung: Press and hold the Power button (often the Call button) for approximately 3 seconds until the LED indicator lights up.
- Pareum listrik: Pencét jeung tahan tombol Daya salila kurang leuwih 3 detik nepi ka indikator LED pareum.
6.2 Puterkeun Musik
- Puter / Reureuh: Pencét tombol Telepon sakali.
- Lagu salajengna: Press and hold the Volume Up / Track Forward button.
- Lagu Sateuacanna: Press and hold the Volume Down / Track Back button.
6.3 Manajemén Telepon
- Ngajawab Telepon: Pencét tombol Telepon sakali.
- Tungtung Telepon: Pencét tombol Telepon sakali nalika nelepon.
- Nolak Telepon: Press and hold the Call button for approximately 2 seconds.
6.4 Volume Control
- Ningkatkeun Jilid: Press the Volume Up / Track Forward button.
- Turunkeun Jilid: Press the Volume Down / Track Back button.
6.5 Mode switching
Press the Mode button to cycle through available modes: Bluetooth, TF Card, FM Radio, and AUX.
7. Pangropéa
- beberesih: Anggo lawon anu lembut sareng garing pikeun ngabersihan headphone. Ulah make cleaners abrasive atawa pangleyur.
- Panyimpenan: Upami teu dianggo, simpen headphone di tempat anu tiis sareng garing, jauh tina sinar panonpoé langsung sareng suhu anu ekstrim. Anggo desain anu tiasa dilipet pikeun panyimpenan anu ringkes.
- Perawatan batré: To prolong battery life, fully charge the headphones before first use and at least once every three months if not used regularly.
- Hindarkeun cai: Headphone ieu henteu tahan cai. Hindarkeun paparan ka cai atanapi kalembaban anu kaleuleuwihan.
8. Cara ngungkulan
| Masalah | Mungkin Cukang lantaranana | Solusi |
|---|---|---|
| Headphone teu hurung. | batré lemah. | Ngecas headphone sahenteuna 2 jam. |
| Teu bisa masangkeun via Bluetooth. | Headphone henteu dina mode papasangan; alat Bluetooth pareum; jauh teuing ti alat. | Ensure headphones are in pairing mode (flashing blue/red LED). Turn on Bluetooth on your device. Move headphones closer to the device (within 33 feet/10 meters). |
| Taya sora. | Volume teuing leutik; modeu salah; alat teu muterkeun audio. | Increase headphone and device volume. Ensure correct mode (Bluetooth, TF, FM, AUX). Check if audio is playing on the connected device. |
| Radio FM teu jalan. | Poor signal; stations not scanned. | Move to an area with better signal. Perform an auto-scan for stations (hold Play/Pause button in FM mode). |
| Mikropon teu jalan nalika nelepon. | Bluetooth connection issue; device settings. | Pastikeun headphone disambungkeun kalayan leres via Bluetooth. Pariksa setélan mikropon dina alat anjeun anu nyambung. |
9. Spésifikasi
| Nomer modél | CHBT790BLU |
| Téhnologi konektipitas | Nirkabel (Bluetooth), Kabel (AUX 3.5mm) |
| Range nirkabel | Nepi ka 33 suku (10 méter) |
| Jenis Batré | Litium-ion |
| Kahirupan batré | Nepi ka 10 jam playback |
| Waktu Ngecas | Kurang leuwih 2 jam |
| Fitur husus | Built-in Microphone, FM Radio, Micro TF Card Slot, Folding Design |
| Ukuran (L x W x H) | 7.4 x 3.7 x 8.2 inci |
| Item Beurat | 8 ons |
10. Garansi jeung Rojongan
For warranty information and technical support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Coby websitus. Simpen resi pameseran anjeun salaku bukti pameseran.
Pabrikan: Summit Electronics LLC
11. Video produk
Video: Coby Bluetooth Wireless On-Ear Headphones Overview
video ieu nyadiakeun leuwih visualview of the Coby Bluetooth Wireless On-Ear Headphones, showcasing their features, design, and functionality. It highlights the wireless capabilities, FM radio, and comfortable fit.





