Bubuka
This manual provides detailed instructions for the safe and efficient operation of your Gembird Portable Bluetooth Speaker, model SPK-BT-17-CM. Please read this manual thoroughly before using the device and retain it for future reference.
The Gembird Portable Bluetooth Speaker is designed for wireless music streaming and features an integrated FM radio. It supports playback from Micro SD cards, USB drives, and offers a 3.5mm AUX input for non-Bluetooth devices. It also functions as a Bluetooth hands-free kit.
Produk Leuwihview
Familiarize yourself with the components and features of your speaker.

Gambar 1: Hareupeun view of the Gembird Portable Bluetooth Speaker, showcasing its camouflage design, carrying strap, and extended FM antenna.

Gambar 2: The speaker with a smartphone placed in its integrated cradle, demonstrating music playback.

Gambar 3: Puncak view of the speaker, highlighting the control panel area and the slot for the retractable antenna.

Gambar 4: Diwincik view of the speaker's control panel, showing buttons for power, mode, volume, track control, and input ports (TF, DC5V, USB, AUX).
Disetél
Ngecas Speaker
- Connect the provided charging cable to the DC5V port on the speaker.
- Sambungkeun tungtung kabel anu sanés ka adaptor kakuatan USB (teu kalebet) atanapi port USB komputer.
- Lampu indikator ngecas bakal hurung nalika ngecas sareng pareum saatos dicas pinuh.
- Ensure the speaker is fully charged before first use for optimal battery life.
Ngahurungkeun/Pareuman
- Pikeun nganonaktipkeun, geser tombol OFF/ON pindah ka ON posisi.
- Pikeun mareuman, geser tombol OFF/ON pindah ka Pareum posisi.
Parentah Operasi
Mode Bluetooth
- Power on the speaker. It will automatically enter Bluetooth pairing mode, indicated by an audible prompt.
- Dina alat sélulér anjeun (smartphone, tablet), aktipkeun Bluetooth teras milarian alat anu sayogi.
- Pilih"Gembird SPK-BT-17-CM" (atawa ngaran nu sarupa) tina daptar alat.
- Once paired, the speaker will confirm with an audible sound. You can now stream audio wirelessly from your device.
- The effective Bluetooth range is up to 10 meters.
Modeu Radio FM
- Extend the retractable antenna for optimal reception.
- Pencét éta M (Mode) button repeatedly until the speaker enters FM Radio mode.
- Pencét jeung tahan tombol Play / Reureuh button (►) to automatically scan and save available FM stations.
- Ngagunakeun éta saméméhna (◀◀) sareng Teras (►►) buttons to navigate between saved stations.
Micro SD Card / USB Playback
- Insert a Micro SD card into the TF slot or a USB flash drive into the USB palabuhan.
- Spiker bakal otomatis ngadeteksi alat panyimpen sareng mimiti muterkeun audio files.
- If it does not switch automatically, press the M (Mode) button to select the correct input.
- Ngagunakeun éta saméméhna (◀◀), Teras (►►), and Play / Reureuh (►) buttons to control playback.
- Maximum supported storage capacity is 32 GB.
AUX Mode Input
- Sambungkeun hiji tungtung kabel audio 3.5mm (teu kaasup) kana AUX port dina spiker.
- Connect the other end to the headphone jack or audio output of your non-Bluetooth device.
- Pencét éta M (Mode) button repeatedly until the speaker enters AUX mode.
- Kontrol playback tina alat Anjeun nu disambungkeun.
Leungeun-Free Telepon
- Lamun disambungkeun via Bluetooth ka smartphone, speaker bisa dipaké pikeun nelepon handsfree.
- Pikeun ngajawab telepon asup, pencét éta Play / Reureuh button (►).
- Pikeun ngeureunkeun telepon, pencét tombol Play / Reureuh button (►) again.
- Pikeun nampik telepon asup, pencét jeung tahan Play / Reureuh button (►).
Volume Control
- Pencét éta Volume Turun (◀◀) button to decrease volume.
- Pencét éta Volume Up (►►) button to increase volume.
Pangropéa
- Ngabersihan spéker nganggo kaén anu lemes sareng garing. Ulah make cleaners abrasive atawa pangleyur.
- Hindarkeun ngalaan spéker ka suhu anu ekstrim, sinar panonpoé langsung, atanapi kalembaban anu luhur.
- Ulah neuleumkeun speaker dina cai.
- Simpen spéker dina tempat anu tiis sareng garing upami henteu dianggo kanggo waktos anu lami.
- Jauhkeun spiker tina médan magnét anu kuat.
Pamérésan masalah
| Masalah | Mungkin Cukang lantaranana | Solusi |
|---|---|---|
| Taya kakuatan | Batré béak. | Ngecas spéker nganggo kabel anu disayogikeun. |
| Taya sora | Volumena leutik teuing atawa teu pati jelas. Modeu inputna salah. | Ningkatkeun volume. Pencét éta M button to select the correct input mode (Bluetooth, FM, SD, USB, AUX). |
| Nyapasangkeun Bluetooth gagal | Spiker teu aya dina modeu pasangan. Bluetooth alat pareum. Spiker jauh teuing ti alat. | Ensure speaker is in Bluetooth mode. Enable Bluetooth on your device. Move device closer to speaker (within 10m). |
| panarimaan radio FM goréng | Antenna not extended. Weak signal. | Fully extend the FM antenna. Try repositioning the speaker. |
| Micro SD/USB not playing | Lepat file formatna. Kartu / drive teu diselapkeun leres. Korupsi files. Capacity exceeds 32GB. | Pastikeun audio files are in a compatible format. Reinsert the card/drive. Try a different card/drive. Ensure capacity is 32GB or less. |
spésifikasi
- Jumlah modél: SPK-BT-17-CM
- merek: Manuk permata
- Téknologi konektipitas: Bluetooth, bantu
- Fitur husus: Portabel
- Tipe Speaker: Subwoofer
- Kaluaran kakuatan: 10W
- Alat anu cocog: Smartphone, Tablet, Speaker
- Téknologi Tuning: FM
- Band Radio Dirojong: FM
- Sumber Daya: Kabel Listrik
- Ukuran produk (L x W x H): 2.79 x 24.64 x 16.51 cm
- Beurat barang: 580 gram
- warna: Green (Camouflage design)
- Max Micro SD/USB Capacity: 32 GB
- Kisaran Bluetooth: Nepi ka 10 méter
Naon dina Box
- 1x Gembird Portable Bluetooth Speaker
- 1 x Kabel Ngecas (USB)
- (Note: USB power adapter and 3.5mm audio cable are not included)
Garansi sareng Rojongan
Specific warranty information for the Gembird Portable Bluetooth Speaker SPK-BT-17-CM is not provided in the product details. For warranty claims or technical support, please refer to the documentation included with your purchase or contact Gembird customer service directly through their official websitus.
Pabrikan: Manuk permata





