HMF 46126-11 Small Safe with Electronic Combination Lock
Manual pamaké
1. Bubuka
This manual provides essential instructions for the proper installation, operation, and maintenance of your HMF 46126-11 Small Safe. Designed for securing cash, valuables, and documents, this safe features a robust steel construction and an electronic combination lock for reliable protection. Please read this manual thoroughly before using the safe to ensure optimal performance and security.

Image 1.1: The HMF 46126-11 small safe, featuring its electronic keypad and emergency lock. The keypad includes a low battery warning indicator.
2. Émbaran Kasalametan
- Ulah nyimpen konci darurat di jero brankas. Simpen di tempat anu aman sareng misah.
- Ulah nepi ka brankas kakeunaan suhu atawa kalembaban anu ekstrim.
- Pastikeun aman dipasang pikeun nyegah panyabutan anu teu sah.
- Change the factory default code immediately after initial setup.
- Do not use abrasive cleaners on the safe's surface.
3. Eusi Paket
Pastikeun yén sadaya item anu didaptarkeun di handap kalebet kana pakét anjeun:
- 1 x HMF 46126-11 Small Safe
- 2 x Konci Darurat
- 2 x Metal Anchors
- 2 x Ngalereskeun Screws
- 1 x Manual Pamaké
4. Produk Langkungview

Gambar 4.1: Pedalaman view of the safe, showing space for A5 documents and small valuables, along with integrated key hooks on the door.

Image 4.2: Close-up of the electronic keypad, featuring number buttons, a rotary knob for opening, and indicator lights.
5. Pamasangan
5.1 Milih Lokasi
Select a discreet and secure location for your safe. It can be mounted to a wall or floor. Ensure the surface is solid enough to support the safe's weight and resist tampering
5.2 Pamasangan Parentah
The safe features pre-drilled holes for easy installation. Use the provided metal anchors and fixing screws to secure the safe.
- Posisi aman di lokasi anu dipikahoyong.
- Mark the drilling points through the pre-drilled holes on the back or bottom of the safe.
- Drill holes into the wall or floor using an appropriate drill bit (not included).
- Insert the metal anchors into the drilled holes.
- Align the safe with the anchors and secure it using the fixing screws. Tighten firmly.

Image 5.1: The safe's pre-drilled holes for wall or floor mounting, along with the included fixing hardware.

Gambar 5.2: Tukangeun view of the safe, highlighting the pre-drilled holes for secure installation.
6. Setup Awal
6.1 Muka Brankas pikeun Kahiji Kalina
Upon receiving your safe, it will be locked. Use one of the provided emergency keys to open it for the first time.
- Locate the emergency keyhole, usually hidden behind a small cover on the keypad panel.
- Insert an emergency key and turn it clockwise.
- While the key is turned, rotate the knob on the keypad counter-clockwise to open the safe door.

Image 6.1: Demonstrates inserting the emergency key into the hidden keyhole to unlock the safe.
6.2 Pamasangan batré
The electronic lock requires batteries (typically AA, not always included). The battery compartment is usually located on the inside of the safe door.
- Buka panto aman nganggo konci darurat.
- Panggihan panutup kompartemen batré di jero panto.
- Remove the cover and insert the required batteries, ensuring correct polarity (+/-).
- Ganti panutup kompartemen batré.
6.3 Setting Your Personal Combination Code
It is crucial to set your personal code immediately after installing batteries. The code can be 3 to 8 digits long.
- Kalayan panto brankas dibuka, pencét tombol reset beureum anu aya di jero panto, caket engselna. Anjeun bakal ngadangu sora bip.
- On the keypad, enter your desired 3 to 8 digit code.
- Press the '#' button to confirm. You will hear a confirmation beep.
- Test the new code with the door open before closing it. Enter your code, then rotate the knob counter-clockwise.

Image 6.2: A hand demonstrating the process of entering a personal access code on the electronic keypad.
7. Operasi
7.1 Opening the Safe with Your Code
- Enter your personal 3 to 8 digit code on the keypad.
- Press the '#' button. The green light will illuminate, and you will hear a beep.
- Within 5 seconds, rotate the knob counter-clockwise to open the door.
7.2 Nutup sareng Ngonci Brankas
- Tutup panto aman.
- Rotate the knob clockwise to engage the locking bolts. The safe is now secured.
7.3 Emergency Opening
In case of forgotten code or dead batteries, you can use the emergency keys.
- Locate the emergency keyhole (refer to Section 6.1).
- Insert an emergency key and turn it clockwise.
- While the key is turned, rotate the knob counter-clockwise to open the safe door.
8. Pangropéa
8.1 Ngagantian batré
When the 'LOW BATTERY WARNING' indicator lights up or the safe fails to open with the code, it's time to replace the batteries.
- Open the safe using the emergency key (if batteries are completely dead).
- Replace all batteries in the compartment (refer to Section 6.2).
- Test the electronic lock with your code after replacement.
8.2 beberesih
Lap bagian luar brankas ku kaén nu lemes,amp cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive materials, as they can damage the finish or electronic components.
8.3 Perawatan Konci
Keep emergency keys in a safe, accessible location outside the safe. Avoid bending or damaging the keys.
9. Cara ngungkulan
| Masalah | Mungkin Cukang lantaranana | Solusi |
|---|---|---|
| Brankas teu bisa dibuka ku kode. | Incorrect code entered, low batteries, or batteries are dead. | Re-enter code carefully. Replace batteries (Section 8.1). Use emergency key (Section 7.3). |
| Keypad teu ngaréspon. | Batréna paéh sagemblengna. | Use emergency key to open (Section 7.3) and replace batteries (Section 8.1). |
| Panto brankas teu nutup kalawan bener. | Obstruction in the door frame or locking mechanism. | Check for any items blocking the door. Ensure locking bolts are retracted before closing. |
| Code cannot be set. | Reset button not pressed correctly or code length is incorrect. | Ensure the reset button is pressed until a beep is heard. Enter a code between 3 and 8 digits. |
10. Spésifikasi
| Fitur | Rincian |
|---|---|
| Nomer modél | 46126-11 |
| Ukuran Luar (L x W x H) | 23 x 17 x 17 cm |
| Ukuran Internal (L x W x H) | 22.5 x 16.5 x 16.5 cm (suitable for A5 documents) |
| Beurat | 2.55 kg |
| Bahan | Alloy Steel |
| Tipe Konci | Konci Kombinasi éléktronik |
| Combination Code Length | 3 nepi ka 8 digit |
| Kapasitas | 6 liter |
| Warna | Antrasit |
| Tipe Pamasangan | Tembok atanapi Lantai |

Image 10.1: Visual representation of the safe's external dimensions (23x17x17 cm) and internal capacity, suitable for A5 documents.
11. Garansi jeung Rojongan
Your HMF safe is manufactured with quality and durability in mind. For specific warranty details, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact your retailer.
For technical support or inquiries, please contact HMF customer service through the official website or your point of purchase. Please have your model number (46126-11) ready when contacting support.