1. Bubuka
Thank you for choosing the ISLANDSAFE Digital Electronic Lock Box. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your new security safe. Please read these instructions carefully before use and retain them for future reference.

Image 1.1: The ISLANDSAFE Digital Electronic Lock Box QT, shown open with various items stored inside, including a baseball, medicine bottles, a watch, and a camera lens.
2. Émbaran Kasalametan
- Always keep the emergency keys in a secure location, separate from the safe and away from unauthorized access.
- Ulah nyimpen konci darurat di jero brankas.
- Pastikeun aman dipasang pikeun nyegah panyabutan anu teu sah.
- Ganti batréna gancang-gancang nalika indikator batré lemah katingalina supados henteu dikonci.
- Avoid exposing the safe to extreme temperatures or moisture.
3. Eusi Paket
Pastikeun yén sadaya komponén aya:
- ISLANDSAFE Digital Electronic Lock Box QT
- Konci Darurat (2)
- Kotak Batré Darurat
- Removable Shelf (1)
- Mounting Hardware (Expansion Screws)
- Manual Pamaké (Dokumén ieu)
4. Produk Langkungview
The ISLANDSAFE Digital Electronic Lock Box QT features a robust design with multiple security and convenience elements.

Gambar 4.1: Detil views of the safe's features, including streamlined curved edges for safety, soft interior lining to protect contents, a built-in LED light for visibility, and a protective floor pad.
Fitur konci:
- Child-Safe Curved Steel Body: Designed with smooth, rounded edges.
- 5mm Thick Pry-Resistant Door: Enhances security against forced entry.
- Dual Solid Steel Bolts: Provides strong locking mechanism.
- Rak anu tiasa dicabut: Allows for flexible organization of contents.
- Soft Interior Lining: Protects delicate items from scratches.
- Lampu LED anu diwangun: Illuminates the interior for easy access in low light.
- Protective Floor Pad: Prevents damage to surfaces.
- Sistem Alarm Ganda: Activates after 3 incorrect passcode entries or violent shaking.

Image 4.2: An illustration highlighting the safe's maximum security features, including the child-safe curved steel body, the 5mm thick pry-resistant door, and the dual solid steel bolts.

Image 4.3: An animated demonstration of the dual solid steel bolts engaging and disengaging, illustrating the locking mechanism.

Image 4.4: An animated demonstration of the interior LED light activating and deactivating, providing visibility inside the safe.
5. Setélan
5.1 Initial Opening and Battery Installation
- Locate the emergency keyhole behind the keypad cover.
- Insert one of the emergency keys into the keyhole and turn it counter-clockwise.
- While holding the key, turn the knob clockwise to open the safe door.
- Inside the safe, locate the battery compartment on the back of the door.
- Selapkeun 4 batré AA (teu kaasup) kana kompartemen, mastikeun polaritasna bener.
- Tutup kompartemen batré.

Image 5.1: An animated guide demonstrating the process of using the emergency key to open the safe door.
5.2 Pamasangan Parentah
The safe has pre-drilled mounting holes in the back for secure installation.
- Choose a suitable location for mounting (e.g., wall or cabinet).
- Mark the drilling points through the pre-drilled holes on the safe's back panel onto the mounting surface.
- Bor liang pilot dina titik ditandaan.
- Align the safe with the drilled holes and secure it using the provided expansion screws.
- Ensure the safe is firmly attached and stable.
6. Parentah Operasi
6.1 Setting/Changing the Passcode
- With the safe door open, press the red reset button located on the inside of the door (usually near the hinge). The indicator light on the keypad will flash.
- Lebetkeun kodeu aksés 3-8 angka anu dipikahoyong dina keypad.
- Press the '#' button to confirm. The indicator light will stop flashing, confirming the new passcode is set.
6.2 Muka Aman

Gambar 6.1: Ngaliwatanview of the three secure access modes for the safe: Keypad Entry, Override Key, and Emergency Power.
Mode 1: Keypad Entry
- Enter your 3-8 digit passcode.
- Turn the knob clockwise within 5 seconds to unlock the safe.

Gambar 6.2: A close-up view demonstrating the keypad entry process for opening the safe.
Mode 2: Override Key
Use this mode if you forget your passcode or if the batteries are completely drained.
- Remove the keypad cover to reveal the emergency keyhole.
- Insert an emergency key and turn it counter-clockwise.
- While holding the key, turn the knob clockwise to unlock.

Gambar 6.3: A close-up view demonstrating the use of the override key to open the safe.
Mode 3: Emergency Power
Use this mode if the batteries are dead and you do not have the override key readily available, or prefer to use the keypad.
- Connect the emergency battery box to the external power port on the keypad.
- Enter your passcode on the keypad.
- Turn the knob clockwise to unlock.

Gambar 6.4: A close-up view demonstrating how to connect the emergency battery box for temporary power.
6.3 Sistim alarem
Brankas dilengkepan sistem alarm ganda pikeun kaamanan ditingkatkeun.
- Incorrect Passcode Alarm: If an incorrect passcode is entered 3 consecutive times, the alarm will sound for 60 seconds.
- Vibration/Attack Alarm: If the safe experiences violent shaking or an attempted attack, the alarm will sound for 60 seconds.
To silence the alarm, enter the correct passcode or use the emergency key to open the safe.

Image 6.5: An illustration detailing the dual alarm system, which is triggered by three failed passcode entries or violent shaking, resulting in a 60-second audible alarm.

Gambar 6.6: A close-up view of the alarm button located on the inside of the safe door.
7. Pangropéa
- Ngagantian batré: Replace the 4 AA batteries when the low battery indicator light illuminates on the keypad. Always use new, high-quality batteries.
- beberesih: Ngusap bagian luar tina brankas ku lemes, damp lawon. Ulah make cleaners abrasive atawa pangleyur.
- Interior: The interior lining can be gently vacuumed or wiped with a dry cloth to remove dust.
- Papan tombol: Keep the keypad clean and dry. Avoid pressing buttons with excessive force.
8. Cara ngungkulan
| Masalah | Mungkin Cukang lantaranana | Solusi |
|---|---|---|
| Brankas teu bisa dibuka make kodeu aksés. | Incorrect passcode entered; Dead batteries; Knob not turned within 5 seconds. | Re-enter correct passcode; Replace batteries or use emergency battery box; Enter passcode and turn knob promptly. |
| Keypad teu ngaréspon. | Batré paéh. | Use emergency battery box or emergency key to open and replace batteries. |
| Alarm disada teu disangka-sangka. | 3 incorrect passcode entries; Safe was shaken or impacted. | Enter correct passcode or use emergency key to disarm. |
| Panto henteu nutup leres. | Obstruction in the door frame; Locking bolts are extended. | Check for obstructions and remove; Ensure knob is turned counter-clockwise to retract bolts before closing. |
9. Spésifikasi

Image 9.1: A comprehensive diagram illustrating the exterior and interior dimensions, door opening angle, locking bolts, shelf, interior features, weight, and lighting of the safe.
- merek: ISLANDSAFE
- model: QT
- Jenis konci: Konci Kombinasi éléktronik
- Bahan: Alloy Steel
- warna: Héjo
- Kapasitas: 0.9 suku kubik
- Diménsi luar: 9.8 "D x 13.7" W x 11" H
- Diménsi interior: 9.4 "D x 13.4" W x 10.8" H
- Beurat barang: 17.6 pon (8 Kilogram)
- Fitur husus: Alarm System, Anti-Theft, Portable, Removable Shelf, Built-in LED Light
- Tipe Pamasangan: Pasang dina témbok (liang anu tos dibor sateuacanna)
- Sumber Daya: 4 Batré AA (teu kalebet)
10. Garansi jeung Rojongan
ISLANDSAFE products are designed for reliability and durability. For warranty information, technical support, or any questions regarding your product, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official ISLANDSAFE website. Please have your model number (QT) and purchase details ready when contacting support.



