1. Bubuka
Hatur nuhun pikeun meuliasing the Heinner Kopy 350WH HEM-350WH Espresso Machine. This manual provides essential information for the safe operation, maintenance, and troubleshooting of your appliance. Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference.
The Heinner Kopy 350WH HEM-350WH is designed to prepare espresso and cappuccino beverages. It features 3.5 bar pressure, 800 W power, a 240 ml capacity, a stainless steel filter, an aluminum boiler, and a glass carafe.
2. Parentah Kasalametan
Pikeun mastikeun operasi aman, salawasna turutan pancegahan kaamanan dasar ieu:
- Baca sadaya pitunjuk sateuacan ngaoperasikeun alat.
- Entong neuleumkeun alat, kabel listrik, atanapi nyolok kana cai atanapi cairan sanésna.
- Cabut colokan mesin tina stop kontak listrik nalika teu dianggo sareng sateuacan beberesih.
- Entong ngajalankeun alat nganggo kabel atanapi colokan anu ruksak, atanapi upami alatna teu tiasa dianggo atanapi parantos ruksak dina cara naon waé.
- Pengawasan anu ketat diperyogikeun nalika alat naon waé dianggo ku atanapi caket barudak.
- Anggo alat ukur pikeun tujuan rumah tangga anu dimaksud.
- Hindarkeun kontak sareng permukaan panas. Paké handles atanapi knobs.
3. Produk Langkungview
Familiarize yourself with the components of your Heinner Kopy 350WH HEM-350WH Espresso Machine.

Figure 1: Heinner Kopy 350WH HEM-350WH Espresso Machine, front view. This image shows the espresso machine from the front, highlighting its compact design, white and black color scheme, and the portafilter assembly.

Figure 2: Heinner Kopy 350WH HEM-350WH Espresso Machine with two cups of coffee. This image displays the espresso machine in a kitchen setting, with two prepared coffee beverages (espresso and cappuccino) in glass cups, demonstrating its output.
Komponén utama:
- Tangki Cai
- Kontrol Knob
- Portafilter cecekelan
- Filter Stainless Steel
- Steam Wand (Milk Frother)
- Kaca Carafe
- Dulang Tetes
4. Setup jeung pamakéan munggaran
4.1 Ngabongkar bungkusan
Carefully remove all packaging materials and ensure all parts are present. Dispose of packaging responsibly.
4.2 beberesih Awal
Before first use, wash the glass carafe, portafilter, and stainless steel filter in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry. Wipe the exterior of the machine with a damp lawon.
4.3 Ngeusian Tangki Cai
Open the water tank lid and fill the tank with fresh, cold water up to the MAX level indicated. Do not overfill.
4.4 Priming Pompa
To prime the pump and remove any air from the system:
- Pastikeun tank cai dieusian.
- Tempatkeun karafe kaca dina baki tetesan.
- Colokkeun mesin kana stop kontak listrik anu cocog.
- Turn the control knob to the coffee brewing position. Water will start to flow into the carafe.
- Let approximately 100ml of water flow through, then turn the control knob to the OFF position. The machine is now primed.
5. Parentah Operasi
5.1 Nyieun Espresso
- Preheating: Ensure the water tank is filled. Turn the control knob to the preheat position (usually indicated by a coffee cup symbol or a heating element symbol). Wait for the indicator light to show the machine is ready (typically 3-5 minutes).
- Tambahkeun Kopi taneuh: Place the stainless steel filter into the portafilter. Add desired amount of finely ground espresso coffee (approximately 7g per shot). Tamp the coffee lightly and evenly.
- Gantelkeun Portafilter: Align the portafilter with the group head on the machine and twist it firmly to the right until it is securely locked.
- Brewing: Place the glass carafe under the portafilter. Turn the control knob to the coffee brewing position. Coffee will begin to flow.
- Stop Brewing: Once the desired amount of espresso is brewed (e.g., 30-60ml per shot), turn the control knob to the OFF position.
- ngalayanan: Carefully remove the carafe and serve the espresso.
5.2 Making Cappuccino (Using Steam Wand)
To make cappuccino, you will first brew espresso as described above, then froth milk using the steam wand.
- Nyiapkeun Espresso: Brew your espresso into a heat-resistant cup.
- Nyiapkeun susu: Fill a small pitcher with cold milk (dairy or non-dairy) to about one-third full.
- Aktipkeun uap: Turn the control knob to the steam position (usually indicated by a steam cloud symbol). Wait for the indicator light to show the machine is ready for steaming.
- Susu buih: Submerge the tip of the steam wand just below the surface of the milk. Open the steam valve (if applicable, or turn the knob further to steam). Move the pitcher up and down gently to create foam. Continue until the milk reaches the desired temperature and consistency.
- Ngabersihan Steam Wand: Immediately after frothing, turn off the steam and wipe the steam wand with a damp lawon pikeun nyegah résidu susu garing.
- ngagabungkeun: Pour the frothed milk over your prepared espresso.
6. Pangropéa jeung beberesih
Pembersih rutin ngajamin kinerja optimal sareng manjangkeun umur mesin espresso anjeun.
6.1 beberesih poean
- Portafilter and Filter: After each use, remove the portafilter, discard used coffee grounds, and rinse the portafilter and filter under running water.
- Teko kaca: Kumbah karafe kaca saatos unggal dianggo.
- Baki netes: Kosongkeun sareng bersihkeun baki netes sacara teratur pikeun nyegah mubazir.
- Luar: Ngusap bagian luar mesin kalayan lemes, damp lawon. Ulah make cleaners abrasive atawa scourers.
6.2 Turun
Kana waktu, deposit mineral (kerak) bisa ngumpul dina mesin, nu mangaruhan kinerja. Bersihkeun kerak mesin anjeun unggal 2-3 bulan sakali, atawa leuwih sering lamun cai anjeun teuas.
- Siapkeun larutan pangurang kerak numutkeun parentah produk pangurang kerak (atanapi anggo campuran cuka bodas sareng cai).
- Eusian tank cai kalayan solusi descaling.
- Place the glass carafe under the portafilter.
- Run the machine through a brewing cycle until half of the solution has passed through.
- Pareuman mesin sarta ngantep éta diuk pikeun 15-20 menit.
- Run the remaining solution through the machine.
- Rinse the water tank and fill it with fresh water. Run several cycles with fresh water to thoroughly rinse out any descaling solution.
7. Cara ngungkulan
Upami anjeun ngalaman masalah sareng mesin espresso anjeun, tingali masalah sareng solusi umum ieu:
| Masalah | Mungkin Cukang lantaranana | Solusi |
|---|---|---|
| Taya aliran kopi | Water tank empty; Clogged filter; Machine not primed; Limescale buildup | Fill water tank; Clean filter; Prime the pump; Descale the machine |
| Kopi lemah | Insufficient coffee grounds; Coarse grind; Not tamped cukup | Ningkatkeun jumlah kopi; Paké grind finer; Tamp coffee more firmly |
| Bocor tina portafilter | Portafilter not securely attached; Gasket worn; Too much coffee grounds | Ensure portafilter is locked tightly; Contact support for gasket replacement; Reduce coffee grounds |
| Taya uap tina wand | Steam wand clogged; Machine not heated to steam temperature | Clean steam wand; Wait for steam indicator light |
Lamun masalah persists sanggeus nyobian solusi ieu, mangga ngahubungan rojongan customer.
8. Spésifikasi
| Fitur | Rincian |
|---|---|
| merek | HEINNER |
| Nomer modél | HEM-350WH |
| Warna | Bodas |
| Ukuran produk (L x W x H) | 15 x 22 x 30.1 cm |
| Item Beurat | 1.61 kg |
| Kakuatan | 800 Watt |
| Voltage | 240 volt |
| Bahan | Plastik, Logam, Kaca |
| Fungsi Pareum Otomatis | Sumuhun |
| Fitur | Stainless steel filter, Milk Frother, Removable reservoir |
| Jenis Kopi Maker | Mesin Espresso |
| Gaya | Modern |
| Kagunaan Produk Husus | Rumah tangga |
| Pamakéan Produk anu Disarankeun | jero rohangan |
9. Garansi jeung Rojongan
Kanggo inpormasi garansi sareng dukungan palanggan, mangga tingali dokuméntasi anu disayogikeun sareng pameseran anjeun atanapi hubungi langsung ka pangecér/pabrikan. Simpen bukti pameseran anjeun kanggo klaim garansi.





