Bubuka
The Shadowhawk S1695 LED Super Bright Rechargeable Flashlight is a powerful and versatile illumination tool designed for various applications, including outdoor activities, emergency situations, and general household use. Featuring an upgraded XHM77.2 chip, this flashlight delivers exceptional brightness and a stable light source, capable of illuminating large areas or focusing on distant objects. Its robust construction ensures durability and reliability in challenging environments.

Figure 1: Shadowhawk S1695 Flashlight with included accessories and carrying case.
This image displays the Shadowhawk S1695 flashlight alongside its complete kit, including the main flashlight, a smaller COB keychain flashlight, batteries, charging cable, lanyard, holster, and user manual, all neatly organized within a protective gift box.
Eusi pakét
Saatos muka bungkusan, mangga pariksa yén sadaya item di handap ieu kalebet:
- 1x Shadowhawk S1695 Super Bright Torch
- 1x COB Small Flashlight (Keychain Flashlight)
- 1x Powerful Rechargeable Battery (Lithium-ion)
- 1x Kabel Ngecas USB
- 3 x Batré AAA
- 1 x Lanyard
- 1 x Sarung
- 1x Manual Pamaké (dokumén ieu)
- 1x Kotak Kado
Émbaran Kasalametan
Please read and understand all safety instructions before using the Shadowhawk S1695 flashlight. Failure to follow these instructions may result in injury or damage to the product.
- Ulah nempo langsung kana beam lampu LED. The intense brightness can cause temporary vision impairment or permanent eye damage.
- Jauhkeun tina jangkauan barudak.
- Use only the specified battery types (Lithium-ion rechargeable battery and AAA batteries). Mixing battery types or using damaged batteries can be dangerous.
- Do not disassemble, modify, or attempt to repair the flashlight yourself. Contact customer support for assistance.
- Hindarkeun ngalaan senter ka suhu anu ekstrim atanapi sinar panonpoé langsung kanggo waktos anu berkepanjangan.
- Ensure the charging port is dry and clean before connecting the USB cable.
- Buang batré sacara tanggung jawab nurutkeun peraturan lokal.
Disetél
1. Pamasangan batré
The Shadowhawk S1695 flashlight uses one powerful rechargeable Lithium-ion battery and can also operate with 3 AAA batteries (for backup or alternative power). The Lithium-ion battery is typically pre-installed or included separately.
- Buka tutup buntut senter ku cara muterkeunana sabalikna jarum jam.
- Insert the large Lithium-ion rechargeable battery with the positive (+) end facing towards the head of the flashlight.
- Alternatively, if using AAA batteries, insert them into the provided AAA battery holder, ensuring correct polarity, then insert the holder into the flashlight with the positive (+) end facing the head.
- Screw cap buntut deui saarah jarum jam nepika aman tightened.

Figure 2: Illustration of battery installation for the Shadowhawk S1695 flashlight, showing the large rechargeable battery and the option for 3 AAA batteries.
This image demonstrates the internal components related to power, highlighting the main rechargeable battery and the alternative use of three AAA batteries for extended or backup operation. It also shows the estimated 12-hour runtime on low mode.
2. Ngecas senter
The Shadowhawk S1695 features a convenient USB charging port and an LCD power display to monitor battery status.
- Locate the USB charging port on the flashlight body (usually covered by a rubber flap for waterproofing).
- Open the rubber flap and insert the provided USB charging cable into the port.
- Connect the other end of the USB cable to a standard USB power source (e.g., wall adapter, computer, power bank).
- The LCD power display will show the charging progress. A full charge typically takes several hours.
- Once fully charged, the display will show 100%. Disconnect the cable and close the rubber flap to maintain water resistance.
Catetan: The flashlight can also function as a power bank to charge other small electronic devices via its USB output port in emergency situations.

Figure 3: Digital power display and USB input/output ports on the Shadowhawk S1695 flashlight.
This image illustrates the digital percentage display for battery level and the versatile USB port, which allows for convenient charging of the flashlight and also enables it to act as a power bank for charging other devices like smartphones, tablets, or earbuds.
Parentah Operasi
1. Main Flashlight Operation
The main flashlight features 5 lighting modes and an adjustable zoom function.
- Hurungkeun/Pareuman: Press the power button once to turn the flashlight on. Press it again to cycle through the modes. Press and hold the power button for approximately 3 seconds in any mode to turn the flashlight off directly, without cycling through all modes.
- Pilihan Mode: With the flashlight on, short press the power button to cycle through the 5 modes:
- luhur: Kacaangan maksimum (500,000 Lumens).
- Sedeng: Moderate brightness for general use.
- rendah: Lowest brightness for extended runtime or close-range tasks.
- Strobe: Flashing light for signaling or disorientation.
- SOS: Morse code signal for emergency situations.
- Fungsi zum: To adjust the beam focus, gently pull or push the head of the flashlight.
- Sorotan: Extend the head for a narrow, long-range beam (up to 3937 feet).
- Lampu Sorot: Retract the head for a wide, area-illuminating beam (up to 2160 square feet).

Figure 4: Visual representation of the 5 lighting modes: High, Medium, Low, Strobe, and SOS.
This image illustrates the different light outputs for each of the five modes (High, Medium, Low, Strobe, SOS) and highlights the long-press feature to directly turn off the flashlight from any mode, enhancing user convenience.

Figure 5: Comparison of floodlight and spotlight modes.
This image demonstrates the flashlight's ability to switch between a wide floodlight beam for illuminating larger areas and a focused spotlight beam for long-distance visibility, showcasing versatility na.
2. COB Small Flashlight Operation
The included COB keychain flashlight is a compact and versatile accessory.
- Power On/Off & Modes: Press the button on the COB flashlight to cycle through its modes (High, Medium, Strobe). Press and hold for 3 seconds to activate a super bright mode.
- Dasar Magnét: The COB flashlight has a strong magnet on its back, allowing it to be attached to metal surfaces for hands-free illumination.
- Cecekelan Lipat: The 180-degree foldable handle allows for various positioning angles or hanging.
- Pembuka Botol: A built-in bottle opener adds to its utility.

Figure 6: Features of the COB keychain flashlight.
This image highlights the multi-functional aspects of the COB keychain flashlight, including its high, medium, and strobe lighting modes, the ability to activate a super bright mode, its foldable stand, strong magnetic base, and integrated bottle opener.
Pangropéa
- beberesih: Ngusap awak senter ku hipu, damp lawon. Ulah make cleaners abrasive atawa pangleyur.
- Perawatan batré:
- Recharge the Lithium-ion battery regularly, even if not in frequent use, to maintain its lifespan.
- Hindarkeun pinuh discharging batré saméméh recharging.
- If storing for an extended period, charge the battery to about 50% and store in a cool, dry place.
- Remove AAA batteries if the flashlight will not be used for a long time to prevent leakage.
- Tahan cai: The flashlight is IP67 waterproof, meaning it is protected from dust and can withstand immersion in water up to 1 meter for 30 minutes. Ensure all caps and rubber flaps are securely closed before exposing to water. Do not submerge for prolonged periods or use in diving.
- Panyimpenan: Nyimpen senter di tempat tiis, garing jauh ti sinar panonpoé langsung jeung hawa ekstrim.
Pamérésan masalah
| Masalah | Mungkin Cukang lantaranana | Solusi |
|---|---|---|
| Senter teu hurung. | Batré pareum atawa lemah. Batré teu leres diselapkeun. Topi buntut nu leupas. | Ngecas batré. Pariksa polaritasna batré jeung reinsert. Tighten cap buntut aman. |
| Cahya taram atawa kedip-kedip. | batré lemah. Sambungan leupas. | Ngecas batré. Ensure battery and tail cap are securely tightened. |
| Senter teu ngecas. | Ngecas kabel atawa adaptor faulty. Charging port dirty. Masalah batré. | Coba kabel USB sareng adaptor kakuatan anu béda. Bersihkeun port ngecas sacara lalaunan. Contact customer support if the battery is suspected to be faulty. |
| Fungsi zum kaku. | Kokotor atanapi lebu dina mékanisme. | Gently clean the sliding parts. Avoid forcing the mechanism. |
spésifikasi
| Fitur | Rincian |
|---|---|
| merek | Shadowhawk |
| Nomer modél | DE-S1695 |
| Ukuran (L x W x H) | 22.7 x 5.7 x 5.7 cm (8.94 x 2.24 x 2.24 inci) |
| Beurat | 590 gram (1.3 lbs) |
| Sumber Cahaya | Upgraded XHM77.2 LED Chip |
| Caang | Nepi ka 500,000 Lumens |
| Modeu Lampu | 5 Modes (High, Medium, Low, Strobe, SOS) |
| Fungsi Zum | Adjustable Focus (Spotlight & Floodlight) |
| Jenis Batré | 1x Lithium-ion (included), 3x AAA (included) |
| Runtime | Nepi ka 12 jam (modeu handap) |
| Ngecas | USB Rechargeable (USB Input/Output) |
| Peunteun waterproof | IP67 (Protected from dust and immersion up to 1m for 30 min) |
| Bahan | Aviation Grade Aluminum Alloy |
| Fitur husus | LCD Power Display, Shock Resistant (up to 10 feet impact), COB Keychain Flashlight included |
Garansi sareng Rojongan
Shadowhawk is committed to providing high-quality products and excellent customer service. If you encounter any issues with your Shadowhawk S1695 flashlight or have questions regarding its operation, maintenance, or warranty, please do not hesitate to contact our customer support team.
Please refer to your purchase documentation or the seller's information for specific warranty terms and contact details. We are happy to assist you.





