1. Bubuka
Thank you for choosing the Sanag Bone Conduction Headphones B51S Pro 16G. These open-ear wireless headphones are designed to provide high-quality audio while allowing you to remain aware of your surroundings. Featuring Bluetooth 5.3 connectivity, built-in 16GB memory, an integrated microphone, and IP68 waterproofing, they are suitable for various activities including gym workouts, running, cycling, and swimming. This manual provides instructions for setup, operation, maintenance, and troubleshooting to ensure optimal performance and longevity of your device.
2. Produk Langkungview
The Sanag B51S Pro 16G headphones utilize bone conduction technology, transmitting sound vibrations directly to your inner ear through your cheekbones, bypassing the eardrums. This open-ear design enhances situational awareness.
Fitur konci:
- Téknologi Konduksi Tulang: Delivers audio through cheekbones, keeping ears open.
- Bluetooth 5.3: Mastikeun sambungan nirkabel anu stabil sareng efisien.
- Mémori internal 16GB: Allows for direct MP3 playback without a connected device.
- Peunteun tahan cai IP68: Suitable for use in water, including swimming.
- Mikropon Terpadu: Pikeun telepon handsfree.
- Desain ringan: Beuratna kira-kira 32g pikeun nyaman dianggo.
- Hirup batré anu panjang: Up to 8 hours of music listening on a single charge.
komponén:
Tingali diagram di handap ieu kanggo langkungview of the headphone components and controls.

Figure 2.1: Headphone Components and Controls
- On/Off Key (Multi-function button)
- Minus Key (Volume Down / Previous Song)
- Plus Key (Volume Up / Next Song)
- Mikropon
- Pilot Lamp (LED Indicator)
- Magnetic Suction Data Charging Port

Figure 2.2: Open-Ear Design for Situational Awareness
The open-ear design allows you to hear ambient sounds, which is crucial for safety during outdoor activities like running or cycling.

Figure 2.3: Balanced Stereo Audio Driver
Equipped with a 16mm diaphragm dynamic driver, these headphones deliver balanced audio quality.

Figure 2.4: Comfortable and Secure Fit
The bendable titanium wrap-around frame ensures a comfortable and secure fit for various head shapes, making them ideal for active use.
Eusi pakét:

Gambar 2.5: Eusi pakét
- Sanag Bone Conduction Headphones
- Manual pangguna (dokumén ieu)
- Kabel Pangisi Daya Sedot Magnét
3. Setélan
3.1 Ngecas Headphone
Sateuacan dianggo anu munggaran, eusian pinuh headphone anjeun.
- Sambungkeun kabel ngecas magnét kana port ngecas dina headphone.
- Sambungkeun tungtung kabel anu sanés ka adaptor kakuatan USB (teu kalebet) atanapi port USB komputer.
- The LED indicator (Pilot Lamp) will show charging status. A full charge takes approximately 1.5 hours.
- Once fully charged, the LED indicator will change (refer to LED indicator section for details).

Figure 3.1: Charging the Headphones
A full charge provides up to 8 hours of music listening.
3.2 Powering on / Pareum
- Pikeun Ngahurungkeun: Press and hold the On/Off key (multi-function button) for 3 seconds until the LED indicator flashes.
- Pikeun mareuman: Press and hold the On/Off key (multi-function button) for 5 seconds until the LED indicator turns off.
3.3 Nyapasangkeun Bluetooth
Pikeun nyambungkeun headphone anjeun ka alat nu diaktipkeun Bluetooth:
- Pastikeun headphone dipareuman.
- Press and hold the On/Off key (multi-function button) for 5-7 seconds until the LED indicator flashes red and blue alternately, indicating pairing mode.
- Dina alat anjeun (smartphone, tablet, laptop), aktipkeun Bluetooth sareng milarian alat anu sayogi.
- Select "Sanag B51S Pro" (or similar name) from the list.
- Sakali nyambung, indikator LED bakal flash biru lalaunan.
The headphones will automatically reconnect to the last paired device when powered on, if within range. The Bluetooth range is up to 10 meters.
4. Parentah Operasi
4.1 Kadali Dasar
| Fungsi | Aksi |
|---|---|
| Daya Hurung/Pareuman | Press and hold Multi-function button for 3/5 seconds. |
| Play / Reureuh | Pencét sakeudeung tombol Multi-fungsi. |
| Ngajawab / mungkas Telepon | Pencét sakeudeung tombol Multi-fungsi. |
| Nolak Telepon | Press and hold Multi-function button for 2 seconds. |
| Volume Up | Pencét sakeudeung tombol '+'. |
| Volume Turun | Pencét sakeudeung tombol '-'. |
| Lagu salajengna | Pencét lila tombol '+'. |
| Lagu saméméhna | Pencét lila tombol '-'. |
| Ganti Modeu Bluetooth/MP3 | Pencét dua kali tombol Multi-fungsi. |
4.2 Using Built-in 16GB Memory (MP3 Mode)
Your headphones have 16GB of internal storage for MP3 files, allowing you to listen to music without a Bluetooth connection.
- Mindahkeun Musik: Connect the headphones to a computer using the magnetic charging cable. The headphones will appear as a removable disk. Drag and drop your MP3 files into the headphone's storage.
- Ngaganti ka Modeu MP3: Double press the Multi-function button to switch between Bluetooth mode and MP3 mode. The headphones will indicate the current mode.
- Underwater MP3 Playback: In MP3 mode, the headphones can be used for music playback while swimming. Bluetooth connectivity is limited underwater.
4.3 Nelepon
Nalika disambungkeun ka telepon pinter anjeun via Bluetooth:
- Ngajawab / mungkas Telepon: Pencét pondok tombol Multi-fungsi.
- Nolak Telepon: Pencét jeung tahan tombol Multi-fungsi salila 2 detik.
- Telepon deui Nomer Panungtungan: Pencét tilu kali tombol Multi-fungsi.
5. Pangropéa
5.1 beberesih
- Ngusap headphone ku hipu, damp lawon.
- Ulah make cleaners abrasive atawa pangleyur.
- Pastikeun port ngecas garing sateuacan ngecas.
5.2 Panyimpenan
- Simpen headphone dina tempat anu tiis sareng garing jauh tina sinar panonpoé langsung sareng suhu anu ekstrim.
- Ulah neundeun barang beurat dina headphone.
5.3 Tahan cai (IP68)
The headphones have an IP68 waterproof rating, meaning they are protected against continuous immersion in water up to 2 meters deep for a specified duration.
- They are suitable for swimming in fresh water.
- Rinse with fresh water and dry thoroughly after exposure to chlorinated or salt water to prevent corrosion.
- Do not charge the headphones if wet.

Figure 5.1: IP68 Waterproof for Swimming
6. Cara ngungkulan
Masalah umum sareng Solusi:
- Henteu aya kakuatan:
- Pastikeun headphone dicas pinuh.
- Press and hold the Multi-function button for 3 seconds to power on.
- Teu Bisa Masangkeun via Bluetooth:
- Pastikeun headphone aya dina modeu pairing (LED kedip-kedip beureum sareng biru).
- Pareuman sareng aktipkeun Bluetooth dina alat anjeun.
- Nyedek ka alat anjeun (dina jarak 10 méter).
- Hapus sambungan Bluetooth sateuacanna dina alat anjeun.
- Henteu aya sora:
- Check headphone and device volume levels.
- Pastikeun headphone dipasangkeun sareng disambungkeun kalayan leres.
- If in MP3 mode, ensure music files are loaded correctly.
- Switch between Bluetooth and MP3 modes to confirm the active source.
- Kualitas Sora goréng:
- Pastikeun headphone dipasang kalayan leres dina tulang pipi anjeun.
- Pariksa gangguan tina alat nirkabel séjén.
- If using Bluetooth, move closer to your device.
- Headphones not recognized by computer for MP3 transfer:
- Ensure the magnetic charging cable is securely connected.
- Coba port USB atawa komputer béda.
- Pastikeun headphone hurung nalika disambungkeun ka komputer.
7. Spésifikasi
| Fitur | Rincian |
|---|---|
| Nomer modél | B51S Pro 16G |
| Téhnologi konektipitas | Nirkabel (Bluetooth) |
| Vérsi Bluetooth | 5.3 |
| Rentang Bluetooth | 10 méter |
| Tipe Supir Audio | Supir Konduksi Tulang |
| Ukuran Supir Audio | 16 milimeter |
| Diwangun-di Mémori | 16GB (kanggo muter MP3) |
| Tingkat Résistansi Cai | IP68 Waterproof |
| Kahirupan Batré (Musik) | Nepi ka 8 Jam |
| Waktu Ngecas | 1.5 Jam |
| Tipe Kontrol | Media Control (Buttons) |
| Mikropon | Kaasup |
| Item Beurat | 6.7 ons (kira-kira 0.19 kg) |
| Bahan | Plastic, Silicone, and/or Thermoplastic Elastomer (TPE) |
| Panempatan Ceuli | Buka Ceuli |
| Kontrol bising | Active Noise Cancellation (CVC noise reduction for calls) |
8. Garansi jeung Rojongan
Sanag products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, technical support, or customer service inquiries, please refer to the contact information provided on the product packaging or the official Sanag websitus. Punten tahan bukti pameseran anjeun pikeun klaim garansi.
9. Émbaran Kasalametan penting
- Ulah ngabongkar, ngalereskeun, atawa ngaropéa produk.
- Keep away from extreme temperatures, direct sunlight, and fire.
- Ulah nganggo headphone dina volume anu kaleuleuwihi teuing salami waktos anu lami pikeun nyegah karusakan pangrungu.
- Maintain awareness of your surroundings, especially when using the headphones outdoors or in traffic.
- Jauhkeun tina jangkauan barudak.
10. Video Produk Leuwihview
Video 10.1: Official Sanag B91S Bone Conduction Headphones Overview. This video provides a visual introduction to the features and design of the headphones.





