Eleglide M2

Eleglide Mopride 1 Plus Electric Mountain Bike User Manual

Modél: M2

1. Bubuka

Thank you for choosing the Eleglide Mopride 1 Plus Electric Mountain Bike. This manual provides essential information for the safe operation, maintenance, and troubleshooting of your new electric bicycle. Please read this manual thoroughly before your first ride to ensure proper assembly, safe usage, and optimal performance.

2. Émbaran Kasalametan

Always prioritize safety when operating your electric bike. Failure to follow safety guidelines can result in serious injury or damage to the product.

  • Salawasna make helm jeung gear kaamanan luyu.
  • Taat kana sagala undang-undang sareng peraturan lalu lintas lokal.
  • Laksanakeun pamariksaan sateuacan numpak sateuacan dianggo, sapertos mariksa rem, ban, sareng batré.
  • Ulah numpak dina pangaruh alkohol atawa narkoba.
  • Waspada lingkungan anjeun sareng potensi bahaya.
  • Ulah numpak dina kaayaan cuaca anu ekstrim.

3. Eusi Paket

Saatos ngabongkar bungkusan, mangga pariksa yén sadaya barang anu didaptarkeun di handap aya sareng dina kaayaan anu saé:

  • 1 x Eleglide Electric Bike
  • 1 x Manual Pamaké
  • 1 x carjer
  • 2 x Pedal
  • 1 x Rear Reflector
  • 4 x Spoke Reflector
  • 1 x Témbongkeun LCD
  • 2 x konci
  • 1 x Alat Kit

Lamun aya item nu leungit atawa ruksak, mangga ngahubungan rojongan customer langsung.

4. Setup jeung Majelis

Your Eleglide Mopride 1 Plus electric bike is approximately 85% pre-assembled. Follow these steps for final assembly and initial setup:

  1. Ngabongkar bungkusan: Carefully remove the bike and all components from the packaging. Retain the packaging for future transport or returns.
  2. Pamasangan Handlebar: Pasangkeun stang kana gagangna, pastikeun stangna aya di tengah sareng kenceng pageuh.
  3. Pamasangan roda hareup: Install the front wheel, aligning the disc brake rotor with the caliper. Ensure the quick-release skewer or axle nuts are properly tightened.
  4. Pamasangan pedal: Identify the left (L) and right (R) pedals. Thread the pedals into the crank arms (left pedal is reverse-threaded) and tighten firmly with a wrench.
  5. Penyesuaian Pos Korsi: Insert the seat post into the frame and adjust the saddle height for a comfortable and safe riding position. Secure the quick-release clamp.
  6. Ngeusi batre: Before first use, fully charge the 12.5Ah removable battery. Connect the charger to the battery and a power outlet. The indicator light on the charger will change when charging is complete.
  7. Cék awal: Verify that all bolts and quick releases are tightened, brakes are functioning correctly, and tires are inflated to the recommended pressure.
Eleglide Mopride 1 Plus Electric Mountain Bike
Figure 4.1: The Eleglide Mopride 1 Plus Electric Mountain Bike, showcasing desain sareng komponénna sacara umum.
Gantung Hareup sareng Lockout
angka 4.2: Tutup-up view of the front suspension with lockout feature, providing enhanced comfort and control on varied terrains.

5. Parentah Operasi

Familiarize yourself with the bike's controls and features before riding.

5.1 Powering on / Pareum

To power on the bike, press and hold the power button on the LCD display. To power off, press and hold the power button again.

5.2 LCD Témbongkeun jeung kadali

The intelligent LCD display provides real-time information and allows control over various functions:

  • Tingkat batré: Nunjukkeun sesa muatan batré.
  • Laju: Némbongkeun laju tunggang ayeuna.
  • Jarak Perjalanan: Shows distance covered during the current ride.
  • Tingkat Bantuan: Nunjukkeun tingkat bantuan pedal ayeuna (1-5).
  • Light Mark: Indicates headlight status.
  • Modeu Leumpang: Ngaktipkeun bantuan kecepatan rendah pikeun ngajalankeun sapédah.
  • Malfunction Indicator: Alerts to system errors.

Use the '+' and '-' buttons on the display to adjust pedal assist levels and navigate settings.

Smart LCD Témbongkeun
Figure 5.1: The smart LCD display, showing various indicators such as battery level, speed, and assist level.

5.3 Riding Modes and Pedal Assist

The Eleglide M1 Plus offers two primary riding modes:

  • Mode sapédah: Operates as a traditional bicycle, relying solely on pedal power.
  • Electric-Assist Mode: Provides motor assistance while pedaling. There are 5 levels of pedal assist, allowing you to customize the amount of motor support based on terrain and desired effort.

To change assist levels, use the '+' and '-' buttons on the LCD display. Higher levels provide more assistance and speed, while lower levels conserve battery life.

Multiple Speeds Multiple Fun
Figure 5.2: A rider demonstrating the use of multiple speeds, highlighting the 21-speed specialist gear for varied cycling experiences.

5.4 Gear Shifting

The bike is equipped with a 21-speed transmission system. Use the shifters on the handlebars to change gears, adapting to different inclines and speeds. Shift smoothly to avoid strain on the drivetrain.

5.5 System ngerem

The Eleglide M1 Plus features dual disc brakes (front and rear) for reliable stopping power. Apply both brakes simultaneously for effective and controlled deceleration. The brakes also incorporate a power-off design, cutting motor assistance when applied.

5.6 App Control

Enhance your riding experience by connecting to the Eleglide app (available for iOS 11.0+ and Android 5.0+). The app allows you to:

  • Hurungkeun/pareuman lampu utama.
  • Shift assist levels.
  • Lock/unlock the bike.
  • Setel kecap akses.
  • Saluyukeun kacaangan layar.

6. Pangropéa

Pangropéa rutin ngajamin umur panjang sareng operasi anu aman tina sapédah listrik anjeun.

6.1 Perawatan Batré

  • Ngeusi batre rutin, sanajan teu dipake, pikeun ngajaga kaséhatan.
  • Hindarkeun batréna pinuh.
  • Simpen batréna di tempat anu tiis sareng garing jauh tina sinar panonpoé langsung sareng suhu anu ekstrim.
  • Use only the official Eleglide charger.

6.2 Tekanan Ban

Check tire pressure before each ride. Maintain the recommended PSI (pounds per square inch) as indicated on the tire sidewall for optimal performance and safety.

6.3 Inspeksi Rem

Regularly inspect brake pads for wear and ensure brake levers provide firm and responsive braking. Adjust or replace components as needed.

6.4 beberesih umum

Ngabersihan sapédah anjeun rutin nganggo iklanamp cloth. Avoid using high-pressure washers directly on electrical components. Lubricate the chain periodically to ensure smooth operation.

More Sophisticated Details
Gambar 6.1: Detil view of key components including the cozy foam saddle, bright LED headlight, premium gear protector, and dual disc brakes.

7. Cara ngungkulan

This section addresses common issues you might encounter with your Eleglide Mopride 1 Plus electric bike.

MasalahMungkin Cukang lantarananaSolusi
Sapédah teu bisa dihurungkeunBatréna teu dicas atanapi teu dipasang kalayan leres. Sambungan listrikna kendor.Ensure battery is fully charged and securely inserted. Check all visible cable connections.
Motor teu nulunganLow battery. Pedal assist level set to 0. Brake levers engaged. Malfunction.Charge battery. Increase pedal assist level. Release brake levers. Check LCD for error codes.
Rem karasa lemah atanapi bisingWorn brake pads. Misaligned caliper. Contaminated rotor.Inspect and replace brake pads if worn. Realign brake caliper. Clean rotor with disc brake cleaner.
Gir henteu mindahkeun kalayan lancarDerailleur misalignment. Dirty or dry chain. Damaged cable.Clean and lubricate chain. Adjust derailleur. If issues persist, consult a bike mechanic.

For persistent issues or complex repairs, it is recommended to contact Eleglide customer support or a certified bicycle technician.

8. Spésifikasi

Key technical specifications for the Eleglide Mopride 1 Plus Electric Mountain Bike:

FiturSpésifikasi
ModélM2
Jenis SapédahSapédah Listrik, Sapédah Gunung
Ukuran kabayang27.5 inci
Bahan Piguraalumunium
Motor Wattage250 watt
Batré36V 12.5Ah Lithium Ion (Removable)
Max Range (Assist Mode)Nepi ka 100 KM (62 Mil)
Jumlah Speeds21
Tipe marakeFront & Rear Disc Brakes + Power-off Design
SuspensiFront (with lockout)
Beurat21.7 kg
Dimensi produk179 x 68 x 104.1 cm

9. Garansi jeung Rojongan

Eleglide products are designed for quality and durability. For detailed warranty information, including coverage periods and terms, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Eleglide websitus.

If you have any questions, require technical assistance, or need spare parts, please do not hesitate to contact Eleglide customer support. Contact details can typically be found on the Eleglide websitus atanapi dina dokuméntasi pameseran Anjeun.

When contacting support, please have your product model (M2) and purchase date ready to expedite the process.

Dokumén Patali - M2

Praview Eleglide M2 ​​Electric Gunung Sapédah Pamaké Manual
Jelajah sapédah gunung listrik Eleglide M2 ​​nganggo manual pangguna anu komprehensif ieu. Diajar ngeunaan assembly, spésifikasi, bantuan pedal, pangropéa, jeung fitur kaamanan pikeun pangalaman tunggang optimal.
Praview Eleglide C1 & C1 ST Trekking E-sapédah Manual pamaké
Manual pamaké komprehensif pikeun Eleglide C1 na C1 ST trekking sapédah listrik, detailing setelan, operasi aman, prosedur pangropéa, ngungkulan, sarta spésifikasi teknis.
Praview Manual Pamaké Sapédah Listrik Eleglide M1 & M1 Plus
Manual pamaké komprehensif pikeun Eleglide M1 jeung M1 Plus sapédah listrik, ngawengku assembly, spésifikasi, fungsi tampilan, pangropéa, ngungkulan, sarta informasi jaminan. Optimalkeun pangalaman e-sapédah anjeun sareng pituduh penting ieu.
Praview Eleglide M1 / ​​M1 Ditambah Manual pamaké E-sapédah
Manual pamaké komprehensif pikeun sapédah listrik Eleglide M1 jeung M1 Plus, ngawengku assembly, operasi, pangropéa, ngungkulan, sarta informasi jaminan.
Praview Eleglide Electric Sapédah M1 M1 Ditambah Manual Pamaké
Manual pamaké komprehensif pikeun Eleglide M1 na M1 Plus sapédah listrik, ngawengku assembly, operasi, pangropéa, tungtunan kaamanan, sarta spésifikasi pikeun kinerja optimal sarta enjoyment.
Praview Eleglide T1 & T1 Step-Thru E-sapédah Pamaké Manual
Manual pamaké komprehensif pikeun Eleglide T1 jeung T1 Step-Thru sapédah listrik, ngawengku assembly, spésifikasi, pangropéa, jeung ngungkulan.