1. Bubuka
Thank you for choosing the SVAKOM Galaxie Suction Vibrator with Mood Projector. This device is designed to provide varying clitoral stimulation with additional mood-enhancing features. Please read this manual carefully before first use to ensure proper operation, maintenance, and safety.
2. Émbaran Kasalametan
- Kasalametan Bahan: The device is made from body-safe silicone. Clean thoroughly before and after each use.
- Ngecas: Use only the provided charging cable and a compatible USB power adapter (not included). Do not use if the cable or device is damaged.
- Tahan cai: The device is designed for hand washing. Avoid submerging the charging dock in water.
- Panyimpenan: Nyimpen dina tiis, tempat garing jauh ti sinar panonpoé langsung jeung suhu ekstrim. Jauhkeun tina jangkauan barudak.
- pembuangan: Do not dispose of batteries or the device in household waste. Follow local regulations for electronic waste disposal.
3. Eusi Paket
Pastikeun yén sadaya item aya dina pakét anjeun:
- SVAKOM Galaxie Suction Vibrator
- Ngecas Dock
- Kabel Ngecas USB
- Kantong Panyimpen
- Manual pangguna (dokumén ieu)

Image: Contents of the SVAKOM Galaxie package, including the device, charging cable, and manual.
4. Fitur Produk
The SVAKOM Galaxie offers a range of features for a personalized experience:
- Varying Clitoral Stimulation: Features 5 distinct modes and 5 intensity levels for diverse sensations.
- Remote Control via Long-Distance App: Connect to the SVAKOM app for enhanced control and customization from a distance.
- Pencahayaan mood: A starry display projects from the charging dock, creating an ambient atmosphere.
- Ingetan memori: The device remembers and starts in the last used suction mode.
- Ramah Perjalanan: Includes a lock feature to prevent accidental activation during transport.

Image: The SVAKOM Galaxie device held in a hand, highlighting its ergonomic design and suction opening.

Gambar: Sisi profile of the SVAKOM Galaxie, showcasing its sleek form factor.
5. Setup jeung Ngecas
5.1 Muatan Awal
Before first use, fully charge your SVAKOM Galaxie. The device uses 2 Lithium Polymer batteries (included).
- Connect the USB charging cable to the charging dock.
- Plug the other end of the USB cable into a compatible USB power source (e.g., computer, wall adapter).
- Place the SVAKOM Galaxie onto the charging dock, ensuring the charging pins align.
- The battery indicator lights on the device will illuminate to show charging status. A full charge typically takes 2-3 hours.

Image: The charging dock for the SVAKOM Galaxie, showing the contact points for charging.

Image: The base of the SVAKOM Galaxie, featuring the DC IN port for charging.
5.2 Pamasangan Aplikasi
For enhanced control and features, download the official SVAKOM app from your device's app store.
6. Parentah Operasi
6.1 Daya Hurung/Pareuman
- Pikeun ngahurungkeun, pencét jeung tahan tombol daya salila 2 detik.
- Pikeun pareum, pencét jeung tahan tombol kakuatan pikeun 2 detik.
6.2 Adjusting Modes and Intensities
- Once powered on, short press the mode button to cycle through the 5 different suction modes.
- Short press the intensity button to adjust between the 5 intensity levels within the current mode.
- The device will remember the last used suction mode when powered off and on again.
6.3 Mood Projector Activation
The mood projector feature is integrated into the charging dock. When the device is placed on the dock, the starry light projection can be activated or deactivated via the button on the dock or through the SVAKOM app.
6.4 Konéksi sareng Kontrol Aplikasi
- Pastikeun Bluetooth diaktipkeun dina smartphone Anjeun.
- Open the SVAKOM app.
- Follow the in-app instructions to pair your Galaxie device.
- Once connected, you can control modes, intensities, and the mood projector remotely.
6.5 Konci Perjalanan
To prevent accidental activation during travel:
- To activate the travel lock: Press and hold the power and mode buttons simultaneously for 3 seconds until the indicator light flashes.
- To deactivate the travel lock: Press and hold the power and mode buttons simultaneously for 3 seconds until the indicator light stops flashing.

Image: The SVAKOM Galaxie device in its compact, closed form, ideal for travel.
7. Pangropéa sarta perawatan
7.1 beberesih
The SVAKOM Galaxie is designed for easy cleaning:
- Always clean the device before and after each use.
- Hand wash the device with warm water and a mild, toy-safe soap.
- Bilas sacara saksama pikeun miceun sadaya résidu sabun.
- Pat garing ku lawon bébas lint atawa ngantep hawa garing sagemblengna saméméh nyimpen.
- Do not use cleaners containing alcohol, petroleum, or acetone, as these can damage the silicone.
7.2 Panyimpenan
Store the device in its provided pouch in a clean, dry, and cool place, away from other silicone products to prevent material degradation.
8. Cara ngungkulan
| Masalah | Mungkin Cukang lantaranana | Solusi |
|---|---|---|
| Alat henteu hurung. | Batré lemah; Konci perjalanan diaktipkeun. | Charge the device fully; Deactivate travel lock (refer to section 6.5). |
| Mood projector not working. | Device not properly seated on dock; Dock not powered; Projector feature deactivated. | Ensure device is correctly placed on the charging dock; Check power connection to the dock; Activate projector via dock button or app. |
| Cannot connect to SVAKOM app. | Bluetooth off; Device not in pairing mode; App issues. | Ensure Bluetooth is on; Restart device and app; Reinstall app if necessary. |
| Alat eureun gawé teu disangka-sangka. | Low battery; Overheating. | Recharge the device; Allow device to cool down before resuming use. |
9. Spésifikasi
- Jumlah modél: 6480
- Ukuran produk: 1.65 x 3.31 x 4.33 inci
- beurat: 13.4 ons
- Batré: 2 batré Litium Polimér (kaasup)
- Pabrikan: SVAKOM
- warna: Tengah peuting Hideung
- Parentah perawatan: Nyeuseuh leungeun

Image: The underside of the SVAKOM Galaxie, displaying battery indicators and compliance marks.
10. Garansi jeung Rojongan
For warranty information, technical support, or any questions regarding your SVAKOM Galaxie, please refer to the official SVAKOM websitus atanapi ngahubungan layanan palanggan maranéhanana langsung. Simpen resi pameseran anjeun salaku bukti pameseran.
SVAKOM Resmi Websitus: www.svakom.com





