1. Bubuka
Thank you for choosing the DOQAUS LIFE 5 Bluetooth Headphones. This manual provides comprehensive instructions to help you set up, operate, and maintain your headphones, ensuring optimal performance and longevity. Please read this manual carefully before use and retain it for future reference.

Image 1.1: DOQAUS LIFE 5 Bluetooth Headphones (Light Blue)
2. Eusi Paket
Pastikeun sadaya item anu didaptarkeun di handap aya dina pakét anjeun:
- 1 x DOQAUS LIFE 5 Bluetooth Headphones
- 1 x Kabel Ngecas USB
- 1 x 3.5mm Audio Cable (AUX Cable)
- 1 x Manual Pamaké
- 1 x Kotak bungkusan

Gambar 2.1: Eusi Pakét
3. Produk Langkungview
Biasakeun diri anjeun sareng kontrol sareng port headphone:

Image 3.1: Headphone Controls and Ports
- Tombol Daya: Dianggo pikeun ngaktipkeun/mareuman sareng masangkeun Bluetooth.
- Volume Kaluhur/Tombol Lagu Salajengna: Pencét pondok pikeun polumeu ka luhur, pencét panjang kanggo lagu salajengna.
- Volume Turun/Tombol Lagu Saméméhna: Pencét pondok pikeun volume handap, pencét lila pikeun lagu saméméhna.
- Tombol Multi-fungsi (MFB): Maénkeun/pareumkeun, ngajawab/ngaréngsékeun telepon, aktipkeun asisten sora.
- Tombol EQ: Cycles through sound equalization modes.
- Port Audio 3.5mm: Pikeun sambungan kabel.
- Port ngecas USB-C: Pikeun ngecas headphone.
- Indikator LED: Némbongkeun daya, ngecas, sareng status Bluetooth.
- Mikropon: Pikeun telepon handsfree.
4. Setélan
4.1. Ngecas Headphone
Before first use, fully charge the headphones. Connect the USB charging cable to the USB-C port on the headphones and the other end to a USB power source (e.g., computer, wall adapter). The LED indicator will show charging status and turn off when fully charged.
- A muatan pinuh nyadiakeun nepi ka 70 jam playtime.
- A 10-minute quick charge provides approximately 3 hours of listening time.

Image 4.1: Extended Playtime Feature
4.2. Daya Hurung / Pareum
- Daya Hurung: Pencét terus tahan tombol Daya salami 3 detik dugi ka indikator LED kedip-kedip biru.
- Pareum listrik: Pencét jeung tahan tombol Daya salila 3 detik nepi ka indikator LED pareum.
4.3. Papasangan Bluetooth
The DOQAUS LIFE 5 headphones utilize Bluetooth 5.3 for a stable wireless connection.
- Pastikeun headphone tos dicas pinuh sareng pareum.
- Press and hold the Power button for 5 seconds until the LED indicator flashes red and blue alternately. This indicates pairing mode.
- Dina alat anjeun (smartphone, tablet, komputer), aktipkeun Bluetooth.
- Milarian pikeun available Bluetooth devices and select "DOQAUS LIFE 5".
- Sakali nyambung, indikator LED bakal flash biru lalaunan.

Image 4.2: Bluetooth 5.3 Wireless Technology
4.4. Sambungan Kabel (Modeu AUX)
You can use the headphones in wired mode when the battery is low or if your device does not support Bluetooth.
- Connect one end of the 3.5mm audio cable to the headphone's 3.5mm audio port.
- Connect the other end to your audio device's 3.5mm audio output.
- Headphone bakal otomatis robah ka mode kabel. Fungsi Bluetooth bakal dinonaktipkeun.

Image 4.3: Wireless and Wired Connection Options
5. Parentah Operasi
5.1. Basic Music Controls
- Puter / Reureuh: Pencét MFB sakali.
- Volume Up: Pencét pondok tombol Volume Up.
- Volume Turun: Pencét pondok tombol Volume Turun.
- Lagu salajengna: Pencét lila tombol Volume Up.
- Lagu Sateuacanna: Pencét lila tombol Jilid Turun.
5.2. Modeu EQ
The DOQAUS LIFE 5 headphones feature 3 equalization (EQ) modes tuned by professional acoustic engineers. Press the EQ button to cycle through the modes:
- Well-balanced Sound: Standar audio profile.
- Bass Boosted Sound: Enhanced low-frequency response.
- Sora Definisi Tinggi: Optimized for clarity and detail.

Image 5.1: Multiple Sound Effects (EQ Modes)
5.3. Nelepon
The built-in microphone supports hands-free calling in Bluetooth mode.
- Ngajawab Telepon: Pencét MFB sakali.
- Tungtung Telepon: Pencét MFB sakali nalika nelepon.
- Nolak Telepon: Pencét lila MFB salila 2 detik.
- Telepon deui Nomer Panungtungan: Pencét dua kali MFB.
5.4. Asisten sora
Activate your device's voice assistant (e.g., Siri, Google Assistant) through the headphones.
- Aktipkeun Asisten Sora: Pencét jeung tahan MFB salila 3 detik.
5.5. Sambungan multi-alat
The headphones can connect to two Bluetooth devices simultaneously, allowing seamless switching between audio sources.
- Masangkeun headphone sareng alat munggaran sakumaha dijelaskeun dina Bagian 4.3.
- Nonaktipkeun Bluetooth dina alat munggaran. Headphone bakal asup deui kana mode papasangan.
- Masangkeun headphone sareng alat kadua.
- Aktipkeun deui Bluetooth dina alat munggaran. Headphone kedah otomatis nyambung ka kadua alat eta.
6. Pangropéa
- Bersihkeun headphone sacara teratur nganggo kaén anu lembut sareng garing.
- Avoid exposing the headphones to extreme temperatures, humidity, or corrosive substances.
- Simpen headphone dina tempat anu tiis sareng garing upami henteu dianggo. Desain foldable ngamungkinkeun pikeun neundeun kompak.
- Entong nyobian ngabongkar atanapi ngarobih headphone, sabab ieu bakal ngabatalkeun garansi sareng tiasa nyababkeun karusakan.

Image 6.1: Internal Components and Drivers
7. Cara ngungkulan
| Masalah | Mungkin Cukang lantaranana | Solusi |
|---|---|---|
| Headphone teu hurung. | batré lemah. | Ngecas headphone pinuh. |
| Teu tiasa dipasangkeun sareng alat. | Headphone henteu dina mode papasangan; Bluetooth pareum dina alat; alat jauh teuing. | Pastikeun headphone aya dina modeu pairing (kedip-kedip beureum/biru). Aktipkeun Bluetooth dina alat anjeun. Pindahkeun alat langkung caket kana headphone (dina jarak 20 méter). |
| Taya sora. | Volume teuing leutik; sumber audio salah; masalah sambungan kabel. | Naékkeun volume dina headphone sareng alat. Pastikeun kaluaran audio anu leres dipilih dina alat anjeun. Pariksa sambungan kabel 3.5mm upami dina mode kabel. |
| Kualitas sora henteu saé. | Weak Bluetooth signal; interference. | Move closer to the connected device. Avoid obstacles between headphones and device. |
| Mikropon teu jalan. | Only works in Bluetooth mode. | Pastikeun headphone disambungkeun via Bluetooth. |
8. Spésifikasi
| Fitur | Rincian |
|---|---|
| Ngaran modél | L5-BH006AL1 |
| Téhnologi konektipitas | Nirkabel (Bluetooth), Kabel (Jack 3.5mm) |
| Téknologi Komunikasi Nirkabel | Bluetooth 5.3 |
| Rentang Bluetooth | Nepi ka 20 méter (66 suku) |
| Tipe Supir Audio | Dual 40mm Supir Dinamis |
| Rentang Frékuénsi | 20 Hz nepi ka 20,000 Hz |
| Kahirupan batré | Nepi ka 70 Jam |
| Waktu Ngecas | Approx. 2-3 hours for full charge; 10 mins for 3 hours playtime |
| Wangun Earpiece | Leuwih Ceuli |
| Tipe Kontrol | Kontrol Média, Toél |
| Mikropon | Built-in ENC Microphone |
| Bahan | Plastic, Memory-protein earmuffs |
| Item Beurat | 10.2 ons |
9. Garansi jeung Rojongan
DOQAUS products come with a manufacturer's warranty. For detailed warranty information, product support, or to contact customer service, please visit the official DOQAUS website or refer to the warranty card included in your package. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
For further assistance, you may also refer to the DOQAUS brand store on Amazon: DOQAUS Store





