1. Bubuka
This manual provides essential instructions for the safe and efficient operation of your artfone CF241A GSM Flip Phone. Please read this manual thoroughly before using the device and keep it for future reference.
The artfone CF241A is designed with user-friendliness in mind, featuring large buttons, a clear display, and essential functions for reliable communication.

Gambar 1.1: The artfone CF241A Flip Phone, showcasing its design with large buttons and a clear display, suitable for easy use.
2. Produk Langkungview
The artfone CF241A is a compact and robust flip phone, specifically designed for ease of use. Key features include:
- Desain anu ramah-pamaké: Features a 2.4-inch color screen, extra-large backlit keys, and clear menu icons for enhanced visibility and intuitive operation.
- Tombol Darurat SOS: A dedicated button allows for quick dialing of up to 5 pre-set emergency contacts and sending predefined SMS messages.
- Batré Awét: Equipped with a 1300 mAh Lithium-ion battery, providing extended talk time and standby duration.
- Essential Daily Functions: Includes a flashlight, FM radio, basic camera, Bluetooth connectivity, alarm clock, and calculator.
- Dukungan Dual SIM: Allows for the use of two SIM cards simultaneously.
- Voice Number Broadcast: Announces dialed numbers to prevent errors, beneficial for users with visual impairments.
- Speaker nyaring: Ensures clear conversations even in noisy environments.

Gambar 2.1: Detail of the large, easy-to-read buttons and clear display of the artfone CF241A.

Gambar 2.2: Leuwihview of the artfone CF241A's features, including battery, flashlight, and user-centric design.
3. Setélan
3.1. Pamasangan Kartu SIM sareng Kartu MicroSD
The phone supports Dual SIM cards and a MicroSD card for expanded storage (up to 32GB).
- Buka panutup tukang telepon.
- Cabut batréna.
- Carefully insert your SIM card(s) into the designated slot(s). Ensure the gold contacts face downwards.
- If using a MicroSD card, insert it into its dedicated slot.
- Replace the battery and then the back cover.

Gambar 3.1: Illustration of SIM and MicroSD card insertion points.
3.2. Pamasangan Batré sareng Ngecas
- Ensure the battery is correctly placed in its compartment with the contacts aligned.
- Connect the charger cable to the USB Type C port on the phone.
- Plug the charger into a power outlet. The phone will indicate charging status.
- Ngidinan télépon ngecas sapinuhna sateuacan dianggo heula.
3.3. Daya Awal Hurung
Press and hold the Power/End Call button (red button) until the screen lights up. Follow any on-screen prompts for initial setup, such as language selection.
4. Parentah Operasi
4.1. Fungsi Dasar
- Nelepon: Lebetkeun nomer telepon nganggo keypad teras pencét tombol Telepon Héjo.
- Narima Telepon: Press the Green Call button to answer an incoming call.
- Nutup Telepon: Pencét tombol Réngsékeun Telepon Beureum.
- Ngirim SMS: Navigate to the 'Messages' menu, select 'Write message', enter your text, and choose a recipient from your contacts or enter a number.
4.2. Fungsi Darurat SOS
The SOS button is located on the back of the phone. To activate:
- Go to 'Settings' > 'SOS Settings' to program up to 5 emergency contact numbers.
- In an emergency, press and hold the SOS button for 3 seconds.
- The phone will automatically call the programmed numbers in sequence until one is answered. It will also send a predefined emergency SMS to these contacts.

Gambar 4.1: Using the one-button SOS emergency call feature.
4.3. Buku telepon
You can store up to 250 contacts. To add a contact:
- Go to 'Menu' > 'Phonebook' > 'Add New Contact'.
- Lebetkeun nami sareng nomer telepon.
- Simpen kontak.
Dial gancang: Assign frequently called numbers to M1, M2, and keys 2-9 for quick dialing. Access this feature via 'Menu' > 'Settings' > 'Speed Dial'.

Gambar 4.2: Features like Speed Dial, Backlit Keyboard, and Voice Dialing for ease of use.
4.4. Fungsi Multimédia
- Kaméra: Access the camera from the main menu to take photos. Photos are saved to the phone's memory or MicroSD card.
- Radio FM: Plug in headphones (acting as an antenna) and select 'FM Radio' from the menu.
- Senter: Activate the flashlight via a dedicated side button or through the menu.

Gambar 4.3: The integrated flashlight feature in use.
4.5. Setélan
- Basa: Change the phone's language (German, English, French, Spanish, Italian are supported).
- Waktos & Tanggal: Adjust these settings manually or set to automatic update.
- Volume: Adjust ringtone, call, and media volumes.
- Lampu tukang: Adjust screen brightness and keypad backlight duration.
- Siaran sora: Enable or disable the feature that announces dialed numbers.
- Modeu pesawat: Deactivates all wireless functions.

Gambar 4.4: The voice number broadcast feature in action.
5. Pangropéa
5.1. Kaperawatan batré
- Hindari suhu anu ekstrim, anu tiasa ngirangan umur batré.
- Ulah ngalaan batréna ka cai atawa seuneu.
- Use only the original or approved charger.
- If the phone will not be used for an extended period, charge it to about 50% and store it in a cool, dry place.
5.2. beberesih
- Wipe the phone with a soft, dry cloth.
- Entong nganggo bahan kimia kasar atanapi beberesih kasar.
5.3. Panyimpenan sarta pembuangan
- Store the phone in a dry place away from direct sunlight.
- Dispose of the phone and battery according to local regulations for electronic waste. Do not dispose of in household waste.

Gambar 5.1: Recycling information for the product and its components.
6. Cara ngungkulan
If you encounter issues with your artfone CF241A, please refer to the following common problems and solutions:
| Masalah | Mungkin Cukang lantaranana | Solusi |
|---|---|---|
| Telepon teu hurung | Batré lemah; Batré teu dipasang kalawan bener | Charge the battery; Reinstall the battery ensuring correct alignment. |
| Teu tiasa nelepon atanapi nampi telepon | No SIM card; SIM card not installed correctly; No network signal | Install SIM card; Reinstall SIM card; Move to an area with better network coverage. |
| Kualitas panggero goréng | Weak network signal; Obstructions | Move to an open area; Ensure no physical obstructions are blocking the signal. |
| Batré gancang boros | Frequent use; Background applications; Old battery | Reduce screen brightness; Close unused applications; Consider replacing the battery if it's old. |
| Tombol SOS teu jalan | Emergency numbers not set; Button not pressed long enough | Program emergency numbers in settings; Press and hold the SOS button for 3 seconds. |
Lamun masalah persists, mangga ngahubungan rojongan customer.
7. Spésifikasi
Detailed technical specifications for the artfone CF241A:
| Fitur | Rincian |
|---|---|
| merek | artfone |
| Ngaran modél | CF241A |
| Jenis produk | Telepon flip |
| Sistem operasi | artfone OS |
| Ukuran layar | 2.4 inci |
| Sambungan | Bluetooth, 3.5 mm Jack, USB Type C |
| Effective Fixed Resolution (Camera) | 1.0 MP |
| Fitur husus | Dual SIM, Basic Phone, SOS Button, Large Keys, Backlit Keyboard, Voice Dialing, FM Radio, Flashlight |
| Komposisi batré | Litium-ion (1300 mAh) |
| Ukuran RAM | 32 MB |
| Modél CPU | Cortex A13 1.2 GHz Processor |
| Laju CPU | 1000 MHz |
| Kapasitas Panyimpenan Mémori | 128 MB (expandable up to 32GB with MicroSD) |
| Téhnologi sélular | 2G (850/900/1800/1900 MHz) |

Gambar 7.1: Physical dimensions of the artfone CF241A.
8. Émbaran jaminan
Rincian jaminan khusus biasana disayogikeun sareng dokuméntasi pameseran anjeun atanapi dina resmi produsén websitus. Mangga tingal sumber ieu pikeun istilah jeung kaayaan jaminan paling akurat tur up-to-date.
9. Support & Contact Information
For further assistance, technical support, or inquiries, please refer to the contact information provided with your product packaging or visit the official artfone websitus.

Gambar 9.1: Manufacturer contact details from product packaging.
Pabrikan: artfone
Websitus: www.artfone.com.cn
Surélék: info@artfone.com.cn





