DOOGEE Blade 20 Turbo

DOOGEE Blade 20 Turbo 5G Rugged Smartphone User Manual

Model: Blade 20 Turbo | Brand: DOOGEE

1. Bubuka

This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your DOOGEE Blade 20 Turbo 5G Rugged Smartphone. Please read this guide thoroughly before using your device to ensure proper functionality and to maximize its features.

2. Naon dina Box

Upon unboxing your DOOGEE Blade 20 Turbo, verify that all items listed below are present:

  • 1 x Blade 20 Turbo Rugged phone
  • 1 x Type-C USB Cable and 1 x Charger
  • 1 x Pilem Pelindung Sablon (Tos dipasang sateuacanna)
  • 1 x Pilem anti-ledakan
  • 1 x Kotak bungkusan
Contents of DOOGEE Blade 20 Turbo box including phone, charger, cable, and protective films.

Image: Packaging contents of the DOOGEE Blade 20 Turbo, showing the phone, charger, USB-C cable, screen protectors, and user manual.

3. Setup Guide

3.1. Nyelapkeun Kartu SIM/TF

Your DOOGEE Blade 20 Turbo supports up to two SIM cards and one TF card for expanded storage. Ensure the device is powered off before inserting or removing cards.

  1. Panggihan tempat kartu SIM/TF di sisi alat.
  2. Paké alat ejector SIM disadiakeun pikeun muka baki.
  3. Carefully place your SIM cards and/or TF card into the designated slots.
  4. Gently nyorong baki deui kana alat nepi ka clicks kana tempatna.
Close-up of the DOOGEE Blade 20 Turbo's SIM card tray, showing slots for two SIM cards and one TF card.

Image: The 3-card slot on the side of the phone, supporting 2 SIM cards and 1 TF card.

3.2. Ngecas Awal

Before first use, fully charge your device using the provided 33W fast charger and Type-C USB cable.

  • Sambungkeun kabel Tipe-C kana port ngecas telepon.
  • Sambungkeun tungtung kabel anu hiji deui kana carjer 33W.
  • Colokkeun carjer ka colokan listrik.
  • The device will indicate charging status on the screen.
DOOGEE Blade 20 Turbo charging with a 33W fast charger, showing the charging animation on the screen.

Image: The phone connected to its 33W fast charger, illustrating quick charging capabilities.

4. Ngoperasikeun smartphone Anjeun

4.1. Hurungkeun/Pareumkeun sareng Konci Layar

  • Daya Hurung: Pencét terus tahan tombol Daya (anu aya di sisi) dugi ka logo DOOGEE némbongan.
  • Pareum listrik: Pencét terus tahan tombol Daya, teras pilih "Pareuman" tina pilihan anu aya.
  • Konci layar/Buka konci: Pencét sakeudeung tombol Daya pikeun ngonci atanapi muka konci layar.

4.2. Napigasi Android 15

Your device runs on Android 15, offering enhanced security and optimized performance. Familiarize yourself with basic navigation gestures and settings.

  • Layar Utama: Swipe up from the bottom to access the app drawer or navigate between home screens.
  • Bewara: Gesek ka handap ti luhur layar pikeun view bewara sareng setelan gancang.
  • Multitasking: Gesek ka luhur ti handap terus tahan view aplikasi panganyarna.
DOOGEE Blade 20 Turbo displaying the Android 15 home screen with various app icons.

Image: The latest Android 15 operating system interface on the Blade 20 Turbo, showcasing app icons and a secure, private, and personal user experience.

4.3. Using the Secondary Display (MiniScreen)

The 1.47-inch customizable secondary display on the rear provides quick access to information and controls.

  • Aktipkeun: The secondary screen can be activated via settings or by specific gestures.
  • Kustomisasi: Access "Subscreen Settings" in the main phone settings to select clock plates, adjust backlight, and configure widgets like music player, camera, and calendar.
  • Aksi gancang: Swipe across the secondary display to switch between different widgets (e.g., battery status, music controls, camera, calendar).
Close-up of the DOOGEE Blade 20 Turbo's rear secondary display showing a customizable clock face.

Image: The 1.47-inch innovative and multi-functional rear display, showing time, date, and activity tracking.

Video: Demonstrates the customizable secondary display on the rear of the DOOGEE S200 (similar to Blade 20 Turbo), showing various clock faces and widgets like battery, music, and calendar.

4.4. Action Button Customization

The customizable action button on the side of your device can be programmed for quick access to various functions.

  • Setélan aksés: Go to "Settings" > "Side Key Function" to configure single click, double click, and long press actions.
  • Aksi sadia: Options include opening the flashlight, taking screenshots, opening the underwater camera, SOS function, game mode, or launching any selected application.

Video: An unboxing video of the DOOGEE V40pro (similar to Blade 20 Turbo), showcasing the phone's design, features, and accessories. It highlights the customizable action button and its various functions.

4.5. Fungsi kaméra

The DOOGEE Blade 20 Turbo features a 50MP main rear camera, a 2MP macro camera, and a 16MP front camera.

  • Kaméra tukang: Utilize various shooting modes including panorama, HDR, portrait, beauty, and filter for professional photography.
  • Kaméra hareup: Ideal for face unlocking and video calls.
  • Keunggulan AI: AI dual cameras automatically identify 12 independent scenarios for optimized shots.
DOOGEE Blade 20 Turbo's camera setup, showing the 16MP front camera, 50MP main camera, and 2MP macro camera.

Image: Illustration of the phone's camera setup, highlighting the 16MP front camera, 50MP main camera, and 2MP macro camera.

5. Pangropéa sarta durability

5.1. Rugged Design and Protection

The DOOGEE Blade 20 Turbo is built with a MIL-STD-810H military-grade design, ensuring high durability.

  • Tahan cai: IP68/IP69K rated for water resistance. Ensure all ports are securely closed before exposure to liquids.
  • Lebu-bukti: Designed to prevent dust ingress, maintaining internal component integrity.
  • Drop-buktina: Features a robust construction with an aviation-grade aluminum titanium alloy frame and Bayer TPU anti-scratch material for enhanced resistance against drops and impacts.
Images demonstrating the DOOGEE Blade 20 Turbo's IP68/IP69K waterproof, dust-proof, and drop-proof capabilities.

Image: The phone submerged in water, covered in dust, and after a drop, illustrating its MIL-STD-810H military-grade durability.

5.2. Kaperawatan batré

The 10,300mAh large battery provides extended usage. To prolong battery life:

  • Hindarkeun suhu anu ekstrim.
  • Anggo ukur carjer sareng kabel anu disayogikeun.
  • Hindarkeun sering-sering ngosongkeun batré.
DOOGEE Blade 20 Turbo's 10300mAh battery and 33W fast charging feature.

Image: The phone's large 10,300mAh battery and 33W fast charging capability, highlighting extended usage times.

6. Cara ngungkulan

MasalahSolusi anu mungkin
Alat teu tiasa dihurungkeunPastikeun batréna tos dicas. Pencét terus tahan tombol daya salami 10-15 detik pikeun maksa ngamimitian deui.
Konéktivitas jaringan anu goréngCheck SIM card insertion. Verify network bands compatibility with your carrier. Restart the device.
Apps are lagging or crashingClear app cache, update apps, or free up storage space. Utilize the memory expansion feature if needed.
Secondary display not respondingCheck "Subscreen Settings" in the main phone settings to ensure it's enabled and configured correctly.

7. Spésifikasi

  • Ngaran modél: Blade 20 Turbo
  • Sistem operasi: Android 15
  • Prosesor: Dimensity 7050 5G Octa-core (2.6 GHz CPU Speed)
  • RAM: 8GB (expandable to 32GB virtual RAM)
  • Panyimpenan internal: ROM 256GB (tiasa dilegaan dugi ka 2TB nganggo kartu TF)
  • tampilan: 6.6-inch HD+ IPS Notch-less Punch Display, 90Hz Refresh Rate
  • Kaméra tukang: 50MP Main Camera + 2MP Macro Camera
  • Kaméra hareup: 16MP
  • Batré: 10300mAh with 33W Fast Charging and Reverse Charging support
  • Daya tahan: IP68/IP69K Waterproof, Dust-proof, MIL-STD-810H Military-grade
  • Konektipitas: 5G Cellular Technology, Wi-Fi, NFC, GPS
  • Kaamanan: ID raray, Buka Konci Sidik Sidik
  • ukuran: 15.8mm Ultra-slim body
Infographic detailing the Dimensity 7050 5G Octa-core Processor, 32GB RAM, and 256GB ROM of the DOOGEE Blade 20 Turbo.

Image: Key specifications of the DOOGEE Blade 20 Turbo, including its Dimensity 7050 5G Octa-core Processor, RAM, and ROM.

8. Garansi jeung Rojongan

For warranty information and customer support, please refer to the official DOOGEE websitus atanapi ngahubungan pangecér Anjeun. Simpen resi pameseran anjeun salaku bukti pameseran.

  • Pabrikan: DOOGEE
  • Tanggal munggaran sayogi: 27 Nopémber 2025

Dokumén Patali - Blade 20 Turbo

Praview DOOGEE S61 / S61 PRO Smartphone Industri anu Kasar - Spésifikasi Téknis
Mangga tingali spésifikasi téknis anu lengkep tina smartphone industrial DOOGEE S61 sareng S61 PRO anu awét. Diajar ngeunaan prosesor Helio G35, layar IPS HD+ 6.0", sistem kaméra canggih (kalebet SONY IMX350), batré 5180mAh, sareng daya tahan IP68/IP69K/MIL-STD-810H anu kuat.
Praview DOOGEE eSIM Fungsi Guide Gancang
Diajar kumaha ngaunduh, ngalih, ngahapus, sareng ngeusian eSIM dina smartphone DOOGEE anjeun nganggo pituduh gancang komprehensif ieu. Nyertakeun parentah hambalan-demi-hambalan jeung cautions penting.
Praview Spésifikasi sareng Fitur Smartphone DOOGEE N55
Spésifikasi lengkep pikeun smartphone DOOGEE N55, kalebet layar, kaméra, prosésor, batré, konéktivitas, diménsi, sareng eusi pakét. Diajar ngeunaan OS Android 14, kaméra utama AI 13MP, sareng batré 5150mAh.
Praview Buku Panduan Pamaké Tablet DOOGEE
Buku pituduh pikeun tablet DOOGEE, anu ngawengku setelan, olahtalatah, setélan basa, kaamanan, sareng pangropéa.
Praview Buku Panduan Pangguna DOOGEE Séri S61
Buku pituduh pikeun smartphone DOOGEE S61 Series, anu nyayogikeun inpormasi penting ngeunaan setelan, kaamanan, sareng fitur-fiturna.
Praview Buku Panduan Pangguna DOOGEE Blade GT: Kasalametan, SAR, Spésifikasi, sareng Pamiceunan
Buku panduan resmi pikeun smartphone DOOGEE Blade GT. Mangga tingali pitunjuk kaamanan anu lengkep, inpormasi paparan RF (SAR), spésifikasi pita frékuénsi, sareng pedoman pikeun miceun produk anu tanggung jawab.