
BUKTI: 20241114
Pituduh # 66291
INSTALASI nangtung nyalira
2 KEYS PROGRAMMING
TAMBAHAN
Disarankeun Konfigurasi kabel
EVO-ALL Universal sadayana dina Hiji Bypass Data sareng Modul Antarmuka
Ngan cocog sareng Kandaraan TRANSMISI OTOMATIS.
| MAZDA CX-5 Push-to-Start – Automatic transmission only Push-to-Start -transmission automatique seulement |
TAUN KENDARAAN |
|
| • | Immobilizer bypass | Fungsi kendaraan dirojong dina diagram ieu (fungsi upami dilengkepan) |
| • | T-Abah sayogi (dijual misah) | |
| • | Konci | |
| • | Muka konci | |
| • | Panangan | |
| • | Ngarampas pakarang | |
| • | Tachometer | |
| • | Status Panto | |
| • | Status Batang | |
| • | Hood Status protection remote start | |
| • | Leungeun-marake Status | |
| • | Status suku-marake | |
| • | OEM Jauh ngawaskeun | |
![]() |
Vérsi PERINGKAT 85.[11] MINIMU |
Pikeun nambahkeun versi firmware sareng pilihan, paké FLASH LINK UPDATER atanapi alat FLASH LINK MOBILE, dijual nyalira. |
![]() |
Pilihan program bypass: | PILIHAN UNIT | PEDARAN | |
| C1 | Status Jauh OEM (Konci/Buka Konci) ngawaskeun |
|||
| LAMUN KENDARAAN TEU DILEUNGKEUN PIN TUDUNG FUNGSIONAL: | A11 | ![]() |
Pemicu tiung (Status Kaluaran). | |
CATETAN
MODUL IEU WAJIB DIINSTAL KU TEKNIS SARUAPI.
Sambungan anu salah tiasa nyababkeun karusakan permanén kana kandaraan.
Parts required (Not included) Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s))
1X10 AMP sekering
| INSTALASI WAJIB | STATUS KUDU: SWITCH PIN tiung kudu dipasang Lamun kandaraan bisa jarak jauh dimimitian ku tiung OPEN, SET FUNGSI A11 TO OFF. |
A11 | bewara: pamasangan elemen kaamanan wajib. Pin tiung mangrupikeun unsur kaamanan penting sareng kedah dipasang. | IEU MODUL WAJIB DIINSTAL KU A QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT KARUKSAKAN KENDARAAN. |
||
| * PIN HOOD |
Bagian-bagian anu diperyogikeun (henteu kalebet)
![]() |
FLASH LINK UPDATER, |
![]() |
FLASH Tumbu Manajer SOFTWARE | PROGRAM |
![]() |
Microsoft Windows Komputer kalawan sambungan Internet |
| OR | |
![]() |
FLASH link MOBILE |
![]() |
FLASH LINK MOBILE APLIKASI |
![]() |
Smartphone AndroId atanapi ios sareng sambungan Internét (biaya panyadia tiasa ditagihkeun). |
| WAJIB | ![]() |
JAUH MULAI SAFETY OVERRIDE SWITCH | Catetan: pamasangan kaamanan elements are mandatory. Pin tiung sareng switch valet mangrupikeun unsur kaamanan anu penting sareng kedah dipasang. |
| PIN HOOD | VALET switch![]() |
||
| Bagian #: RSPB sadia, Dijual misah | |||
Konfigurasi nangtung nyalira
![]() |
Pilihan program bypass OEM Remote Stand Alone Remote Starter: |
PILIHAN UNIT | PEDARAN |
![]() |
Sacara standar, LOCK, LOCK, LOCK | ||
| KUNCI, KUNCI, KUNCI | |||
![]() |
Pilihan bypass program sareng jarak jauh oem: | PILIHAN UNIT | PEDARAN |
| C1 | OEM Jauh pangimeutan | ||
![]() |
Pilihan bypass program sareng anteneu RF KIT: | PILIHAN UNIT | PEDARAN |
| H1 nepi ka H6 | Dirojong RF Kit tur pilih RF Kit |
FUNGSI STARTER JAUH
![]() |
![]() |
![]() |
| Kabéh panto kudu ditutup | Pencét konci konci OEM jauh urang 3x pikeun remote-start (atawa remote-stop) kendaraan. |
Kandaraan bakal MULAI |
| DIAGNOSTIK STARTER jauh | |
| MODUL RED LED | |
| lampu kilat x2: | Brek ON |
| lampu kilat x3: | Taya tach |
| lampu kilat x4: | Ignition sateuacan ngamimitian |
| lampu kilat x5: | Hood Buka |
| LAMPU parkir | |
| lampu kilat x4: | FOB in car |
| lampu kilat x5: | Tiung muka |
| lampu kilat x6: | Brek ON |
| lampu kilat x7: | Panto muka |
| lampu kilat x8: | Bad Encryption/key code |
KARTU PERHATOSAN STARTER jauh
Motong KARTU PERHATOSAN IEU JEUNG LEUNGKEUN DI TEMPAT NAMPAK: atanapi nganggo pakét RSPB, Dijual nyalira.
PERHATOSAN
REMOTE STARTER
Kandaraan tiasa dimimitian ku boh: mencét tombol konci dina jarak jauh OEM 3 kali berturut-turut atanapi ku smartphone. Hurungkeun saklar kaamanan anu aya di handapeun dasbor samemeh dianggo kana kandaraan.
PEDARAN


PERHATOSAN
Sateuacan megatkeun modul a, komputer atawa Unit kontrol ti wahana a: Sok pegatkeun sambungan terminal négatip tina batré kendaraan urang.
Dina kandaraan ieu, modul éntri keyless pabrik sénsitip kana gangguan sarta bisa lirén beroperasi lamun sababaraha precautions teu dilaksanakeun. Pegatkeun sambungan (-) terminal batré saméméh megatkeun panyambungna dina modul konci pinter handap setir pikeun ngahindarkeun karuksakan kana modul Éntri konci pinter.
Disconnect the (-) terminal of the battery

3. Make the following connections.
TRANSMISI OTOMATIS sambungan kabel

Sambungkeun deui terminal (-) batré.
PROSEDUR PEMROGRAMAN KUNCI BYPASS 1/6
x3 max.
Ulah program leuwih ti 3 modul dina wahana sarua.
If more than 3 modules are programmed to a vehicle, it is possible that the remote car starter will never be functional on this vehicle.
If all programming steps were successful and the vehicle cannot be remote started:
Double check all connections using the installation diagram above as a reference.
If no connection errors can be found then please contact technical sup-port assistance.
ULAH REPROGRAM MODUL LAIN KAcuali diparentahkeun ku rojongan teknis.
To see the video of the programming procedure :
http://youtu.be/5ETmJn9RIIE
![]() |
Make sure to have two valide vehicle key |
![]() |
Pencét jeung tahan tombol programming: Sambungkeun 4-PIN Data-link abah (konektor Hideung). |
![]() |
Leupaskeun tombol programming nalika LED Bulao & Beureum ON. Lamun LED teu padet BIRU jeung RED pegatkeun sambungan 4-PIN Data-link abah (konektor Hideung) jeung balik ka step1. ![]() |
![]() |
Sambungkeun harnesses sésana diperlukeun. |
![]() |
Pencét jeung leupaskeun tombol programming lima kali (5x). |
![]() |
Teundeun jauh OEM 1st deukeut ka hareup tombol START / STOP persis sakumaha ditémbongkeun. |
![]() |
Pencét tombol START/STOP dua kali pikeun ngaktipkeun Ignition kendaraan. If the Blue LED is ON solid disconnect the 4-PIN Data-link harness (Black connector) and go back to step 1 ![]() |
![]() |
Antosan dugi indikator kaamanan dipareuman (sakitar 3 detik). |
![]() |
GEURA Pencét tombol START/STOP sakali pikeun nganonaktipkeun Ignition kendaraan. |
![]() |
Teundeun jauh OEM 2nd deukeut ka hareup tombol START / STOP persis sakumaha ditémbongkeun. |
![]() |
Press the START/STOP button twice to activate the vehicle’s Ignition. The Yellow LED will turn ON. |
![]() |
Antosan dugi indikator kaamanan dipareuman (sakitar 3 detik). |
![]() |
GEURA Pencét tombol START/STOP sakali pikeun nganonaktipkeun Ignition kendaraan. |
![]() |
Ignition kendaraan bakal ON Ignition kandaraan bakal pareum. |
![]() |
Pegatkeun sambungan sadaya panyambungna sareng saatos panyambungna Data-Link (4-pin). |
![]() |
Paké alat: FLASH LINK UPDATER atanapi FLASH LINK MOBILE pikeun nganjang ka menu Cryptor. * Bagian anu diperyogikeun (henteu kalebet) |
![]() |
Sanggeus program DCRYPTOR réngsé Balik deui ka kendaraan sareng sambungkeun deui konektor 4-Pin (Data-Link) sareng saatosna, sadaya konektor sésana. |
![]() |
Malikan deui léngkah 1 nepi ka 12. |
![]() |
Ignition kendaraan bakal ON Ignition kandaraan bakal pareum. |
![]() |
Pegatkeun sagala Abah Teras: |
![]() |
Disconnect the 4-PIN Data-link harness (Black connector). |
| CAN PROGRAMMING PROCEDURE | |
![]() |
Pencét jeung tahan tombol programming: Sambungkeun 4-PIN Data-link abah (konektor Hideung). |
![]() |
Leupaskeun tombol programming nalika Blue LED ON. Lamun Blue LED teu ON solid pegatkeun sambungan 4-PIN Data-link abah (konektor Hideung). |
![]() |
Sambungkeun harnesses sésana diperlukeun. |
![]() |
Press the START/STOP button twice to turn ON the vehicle’s Ignition. 9 |
![]() |
Pencét tombol START/STOP sakali pikeun mareuman ignition kendaraan. |
![]() |
Modul ayeuna diprogram. |
FUNGSI STARTER JAUH
![]() |
Kabéh panto kudu ditutup. |
![]() |
Jauh ngamimitian kendaraan. |
![]() |
Buka konci panto nganggo: remote OEM atanapi remote starter. |
![]() |
Modul bakal mareuman kendaraan pas panto supir dibuka. |
![]() |
Lebetkeun kendaraan nganggo Smart-Key. |
![]() |
Press the brake pedal or the clutch for the manual transmission. |
![]() |
Pencét tombol Push-to-Start pikeun ngamimitian kendaraan. |
![]() |
Kendaraan ayeuna tiasa dilebetkeun kana gear sareng disetir. |

bewara: Diropéa Firmware sareng Panungtun Instalasi
Firmware anu diropéa sareng pituduh pamasangan dipasang dina kami web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest firmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
PERHATOSAN
Inpormasi dina lambaran ieu disayogikeun dina dasar (sakumaha aya) sareng henteu aya perwakilan atanapi jaminan akurasi naon waé.
Éta mangrupikeun tanggung jawab pamasangan pikeun mariksa sareng pariksa sirkuit naon waé sateuacan nyambungkeunana. Ngan ukur usik logika aman komputer atanapi multimeter digital anu kedah dianggo. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS nganggap leres pisan henteu tanggung jawab atanapi tanggung jawab naon waé anu aya hubunganana sareng katepatan atanapi mata uang inpormasi anu disayogikeun. Pamasangan dina unggal hal mangrupikeun tanggung jawab pamasangan anu ngalaksanakeun padamelan sareng FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS henteu ngagaduhan tanggung jawab atanapi tanggung jawab naon waé anu timbul tina sagala jinis pamasangan, naha dilaksanakeun leres, henteu leres atanapi cara anu sanés. Produsén atanapi distributor modul ieu sanés nanggungjawaban kana karusakan naon waé sacara henteu langsung atanapi langsung disababkeun ku modul ieu, kecuali pikeun ngagentos modul ieu upami aya cacad manufaktur. Modul ieu kedah dipasang ku teknisi anu mumpuni. Inpormasi anu disayogikeun ngan ukur pituduh. Pituduh pituduh ieu tiasa robih tanpa aya bewara. Nganjang www.fortinbypass.com pikeun meunangkeun versi panganyarna.
Hak Cipta © 2006-2018, FORTIN AUTO RADIO INC Sadaya Hak Ditangtayungan Patén Ditunda
TECH ngadukung
Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM pituduh
www.fortinbypass.com
WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET

Dokumén / Sumberdaya
![]() |
FORTIN EVO-ALL Universal sadayana dina Hiji Bypass Data sareng Modul Antarmuka [pdf] Pituduh instalasi EVO-ALL, 66291, EVO-ALL Universal sadayana dina Hiji Data Bypass sareng Interface Module, EVO-ALL, Universal sadayana dina Hiji Data Bypass sareng Interface Module, Hiji Data Bypass sareng Interface Module, Bypass sareng Interface Module, sareng Interface Module, Interface Module |
![]() |
FORTIN EVO-ALL Universal All In One Data Bypass and Interface Module [pdf] Pituduh instalasi EVO-ALL, 92461, THAR-VW6, THAR-VW2, EVO-ALL Universal All In One Data Bypass and Interface Module, EVO-ALL, Universal All In One Data Bypass and Interface Module, All In One Data Bypass and Interface Module, Data Bypass and Interface Module, Interface Module, Module |
TAUN KENDARAAN






















































