TELTONIKA-LOGO

TELTONIKA FTC924 Basic Tracker

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-PRODUCT

spésifikasi

  • Model: FTC924
  • Type: Basic tracker
  • Manual Version: Quick Manual v1.0 | 2025-09-01

Émbaran produk

  • The FTC924 Basic tracker is a device designed to track and monitor various parameters.
  • It operates on a power supply of 10 V to 30 V DC with a nominal voltage tina 12 V DC.
  • The device features LED indicators that display the status of its operation.

Parentah Pamakéan Produk

  • It is essential to operate the FTC924 safely to avoid dangerous situations.
  • Follow the safety requirements and recommendations provided in the manual strictly.
  • The device uses a 10 V to 30 V DC power supply with a nominal voltage tina 12 V DC.
  • LED indicators display the device’s operation status.
  • Insert the SIM card in the module while the connector is unplugged.
  • Ensure the device is firmly fastened in a predefined location.
  • Perform programming using a PC with an independent power supply.
  • Connect the device to a PC using the provided USB cable.
  • Install USB drivers on Windows for proper device recognition.
  • Configure the device settings through the PC connection.
  • Transport the device in an impact-proof package to avoid mechanical damage.
  • Before removing the device from a vehicle, ensure the ignition is OFF.
  • In case of damage, do not touch the device without unplugging the power supply.

GLOSARIUM

CEP

  • Circular Error Probable: a statistical measure used to describe the accuracy of a positioning system, commonly used in the context of GNSS.
  • CEP represents the radius of a circle, centered on the true position, within which a given percentage (usually 50%) of the measured positions are expected to fall.

palabuhan COM

  • Serial communication interface that is used to transfer information to/from devices such as modems, terminals and various peripherals.

COLD start

  • A COLD start occurs when the GNSS receiver lacks all the necessary information for a position fix, requiring it to start from scratch.
  • This means it needs to acquire and decode the almanac and ephemeris data from the satellites, determine the satellite positions, and calculate its position.

FOTA

  • Firmware-Over-The-Air.

HOT start

  • A HOT start occurs when the GNSS receiver has all the necessary information to calculate a position fix readily available.
  • This includes the almanac and ephemeris data, the approximate time, and its last known position.

IMEI

  • International Mobile Equipment Identity: a unique numeric identifier used by networks to identify devices.

NITZ

  • Network Identity and Time Zone: a mechanism in GSM, used to provision time, date and other parameters to mobile devices in a network.

NTP

  • Network Time Protocol: a networking protocol for clock synchronization between computer systems.

DIRI

  • Kasalametan tambahan Low Voltage: sistem éléktrik nu voltage teu bisa ngaleuwihan 50 VAC atawa 120 VDC dina kaayaan normal, sarta dina kaayaan-lepat tunggal, kaasup faults bumi dina sirkuit séjén.

Rékam

  • AVL data stored in device memory. AVL data contains GNSS and I/O information.

WARM start

  • A WARM start occurs when the GNSS receiver has some, but not all, of the necessary information for a position fix.
  • It might have valid almanac data but needs to download new ephemeris data or doesn’t have an accurate estimate of its current time or position.

SIM card should be inserted in the module while the connector is unplugged off (while the module has no power).

Émbaran Kasalametan

  • This section contains information on how to operate FTC924 safely.
  • By following these requirements and recommendations, you will avoid dangerous situations.
  • You must read these instructions carefully before operating the device and follow them strictly!

SINYAL JEUNG SIMBOL
Warnings and cautions that are general to the use of the device under all circumstances are included in this section.
Some warnings and cautions are also inserted within the manual where they are most meaningful

  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-4PERHATOSAN! Cautions alert users to exercise appropriate care for safe and effective use of the product.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-5PERHATOSAN! Ieu ngagolongkeun bahaya tingkat résiko sedeng. Gagalna sasuai jeung peringatan bisa ngakibatkeun tatu serius.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-3Punten Catet: Notes provide additional guidelines or information.
  • Alatna nganggo catu daya 10 V…30 V DC. Nominal voltage nyaéta 12 V DC. rentang diwenangkeun tina voltagnyaéta 10 V…30 V DC.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-4PERHATOSAN: Using a power supply outside this range may result in damage to the device or minor injuries. Always verify the power source before connection.
  • Pikeun ngahindarkeun karusakan mékanis, disarankeun pikeun ngangkut alat dina bungkusan anu tahan dampak. Sateuacan dianggo, alat kedah ditempatkeun supados indikator LEDna katingali. Aranjeunna nunjukkeun status operasi alat.
  • Sateuacan nyabut alat tina kendaraan, ignition WAJIB pareum.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-5PERHATOSAN: Ulah ngabongkar alat. Upami alatna ruksak, kabel catu daya teu diisolasi atanapi isolasina ruksak, ULAH noel alat sateuacan cabut catu daya.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-6Sadaya alat transper data nirkabel ngahasilkeun gangguan anu tiasa mangaruhan alat-alat sejen anu disimpen caket dieu.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-7alat nu kudu disambungkeun ngan ku tanaga mumpuni.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-8Alat kudu dicekel pageuh dina lokasi nu geus ditangtukeun.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-8The programming must be performed using a PC with an external power supply.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-9Pamasangan sareng / atanapi penanganan nalika badai kilat dilarang.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-10Alatna rentan ka cai sareng kalembaban.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-5PERHATOSAN: Résiko ngabeledug upami batréna diganti ku jinis anu salah. Buang batré anu dipaké nurutkeun parentah.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-11Batré henteu kedah dibuang sareng runtah rumah tangga umum. Bawa accu ruksak atawa dipaké-kaluar ka puseur daur ulang lokal Anjeun atawa buang ka tempat daur ulang batré kapanggih di toko.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-12This sign on the package means that all used electronic and electrical equipment should not be mixed with general household waste.

Kasalametan DATA JEUNG PRIVASI

  • In accordance with the General Data Protection Regulation (GDPR), this Data Processing Agreement (DPA) establishes obligations between Teltonika, the data processor, and its customers, acting as data controllers.
  • The DPA outlines how Teltonika will handle customer data while adhering to GDPR regulations.
  • This includes details on the data that Teltonika can process, security measures in place, and customer rights concerning their data.
  • Pikeun pamahaman komprehensif ngeunaan kasapukan, kaasup sub-processors diidinan, prosedur breach data, jeung resolusi sengketa, mangga tingal pasatujuan Processing Data lengkep:  teltonika-gps.com/about-us/policies-certificates/dataprocessing-agreement

NYAHO ALAT Anjeun

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-13

Pakét standar ngandung

  • 10 pcs. of FTC924 trackers
  • 10 pcs. of Input/Output power supply cables (0.7 m)
  • Kotak bungkusan nganggo merek Teltonika

SET UP ALAT Anjeun

  1. Remove top cover (1)
    You will receive your device with covers closed. Use a pry tool and open one side of the top cover.TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-14
  2. Remove top cover (2)
    Turn the device. Use a pry tool and open the other side of top cover. Gently remove top cover.
  3. Selapkeun kartu SIM
    Insert SIM card as shown.
    Make sure the Nano-SIM card cut-off corner is pointing towards SIM slot.TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-15
  4. Sambungkeun batréna
    Connect battery by pressing the connector firmly to socket, ensuring that both sides of the connector lock properly.
  5. Re-attach top cover
    Please note: Before attaching the back cover, ensure the device is configured via USB. The USB port on the PCB will be inaccessible once the cover is fully attached. More details can be found in the configuration chapter 1.TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-16
  6. Paranti parantos siap
    Alat parantos siap dipasang.

PINOUT

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-17

Skéma WIRING

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-18

KONEKSI PC (WINDOWS)

  1. Power up FTC924 with DC voltage (10-30V) catu daya maké kabel kakuatan. LEDs kudu mimiti blinking.
  2. Connect the device to the computer using the Micro-USB cable
  3. Install USB driver, see “How to install USB drivers (Windows)1”

CARA MAsang supir USB (WINDOWS)

  1. Download COM port drivers from here.
  2. Ekstrak tur ngajalankeun TeltonikaCOMDriver.exe.
  3. Pencét Teras dina jandéla pamasangan supir.
  4. In the following window, clickthe  Install button.
  5. Setup bakal terus masang supir sareng ahirna jandela konfirmasi bakal némbongan. Klik Rengse pikeun ngarengsekeun setelan.

KONFIGURASI (WINDOWS)

  • Most Teltonika devices are shipped with default factory settings. Use Telematics Configuration Tool (TCT)1 to change these settings according to your needs.

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-19

TCT

  1. Download the TCT (compressed archive).
  2. Extract the archive and launch the executable. The TCT will be installed.
  3. Launch the TCT.
  4. In the Discovered devices list, select your device and press Configure.
  5. The Device status window opens. It contains device, GNSS and Cellular information.

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-20

  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-21Simpen ka alat - nyimpen konfigurasi ka alat.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-22unggah file – beban konfigurasi tina file.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-23Simpen ka file – ngaheéat konfigurasi ka file.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-48Update - apdet firmware alat.
  • TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-24Reset konfigurasi - nyetél konfigurasi alat ka standar.

Most important configurator sections are Mobile network (server, Mobile network settings) and Tracking settings (data collection parameters). More details about FTC924 configuration using TCT can be find on our Wiki2.

KONFIGURASI SMS CEPAT

  • The default configuration ensures the best track quality and optimal data usage.
  • Nyetél gancang alat anjeun ku ngirim paréntah SMS ieu:

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-25

  1. Before SMS text, two space symbols should be inserted. These spaces are dedicated for device SMS login and password.
    Setélan GPRS:
  2. 2001 - APN
  3. 2002 – APN username (leave field empty if there is no APN username)
  4. 2003 – Sandi APN (upami teu aya kecap akses APN, kolom kosong kedah ditinggalkeun)
    SETELAN SERVER:
  5. 2004 - Domain
  6. 2005 - Palabuhan
  7. 2006 – Protokol ngirim data (0 – TCP, 1 – UDP)

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-26

SETELAN KONFIGURASI DEFAULT

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-27

After successful SMS configuration, the FTC924 device will synchronize time and update records to the configured server. Time intervals and default I/O elements can be changed by using TCT1 or SMS parameters 2.

REKOMENDASI ​​MOUNTING

NYAMBUNGKEUN KABEL

  • Wires should be fastened to the other wires or non-moving parts. Do not place the wires near moving or heat-emitting objects.
  • All electrical connections must be properly isolated. No bare wires should be visible. Re-apply isolation to wires if you removed factory isolation during installation.
  • Upami kawat disimpen dina jaba atanapi di tempat anu tiasa dirusak atanapi kakeunaan ku panas, kalembaban, kokotor, sareng sajabana, kedah diasingkeun tambahan.
  • Do not connect any wires to the vehicle’s board computer or control unit.

Nyambungkeun Sumber Daya

  • Ensure that after the car computer falls asleep, power is still available on the chosen wire. Depending on car, this may happen in 5 to 30-minute period.
  • When the module is connected, measure voltage again to make sure it did not decreased.
  • Disarankeun pikeun nyambung ka kabel kakuatan utama dina kotak sekering.
  • Paké 3A, 125V sekering éksternal.

Nyambungkeun kawat ignition

  • Make sure that you have selected the correct wire for the ignition signal – the electrical signal from the wire should be present after starting the engine.
  • Check if this is not an ACC wire (when key is in the first position, most of the vehicle electronics are ON).
  • Check if power is still available when you turn off any of the vehicle’s devices.
  • Ignition disambungkeun ka kaluaran relay ignition. Alternatipna, relay sejen, nu boga kaluaran kakuatan nalika ignition hurung, bisa dipilih.

Nyambungkeun kawat taneuh

  • Ground wire must be connected to the vehicle frame or metal parts that are fixed to the frame.
  • Lamun kawat dibenerkeun ku baud, loop kudu disambungkeun ka tungtung kawat.
  • Pikeun cet scrub kontak hadé ti titik dimana loop bade disambungkeun.

OPTIMAL MOUNTING LOCATION

  • Mount the FTC924 under the plastic panel behind the front window, with the sticker/engraving facing towards the window (sky).
  • It is recommended to place FTC924 behind the dashboard as close to the window as possible. A good example of FTC924 placement is displayed in a picture below (area colored blue).

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-28

PAMÉRÉSAN MASALAH

  • The troubleshooting section provides guidance to resolve frequently encountered issues during the setup and operational phases of the FTC924 device.

ISU UMUM JEUNG SOLUSI (FAQ)

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-29

DEVICE SPECIFC ISSUES AND SOLUTIONS

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-30

SMS/GPRS nu sering dipake

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-31

Indikasi LED

NAVIGASI LED

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-32

STATUS LEDSTATUS LED

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-33

CIRI DASAR

Modul

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-34

GNSS

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-35

Celluar

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-36TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-37

Kakuatan

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-38

Panganteur

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-39TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-40

Spésifikasi fisik

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-41

Lingkungan Operasi

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-42 TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-43

Fitur

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-44

HARANSI

  • We guarantee our products 24-month warranty period.
  • Sadaya batré mawa jaman jaminan 6 bulan.
  • Jasa perbaikan saatos garansi pikeun produk henteu disayogikeun.
  • Upami produk eureun beroperasi dina waktos jaminan khusus ieu, produkna tiasa:
    • Dibeuli
    • Diganti ku produk anyar
    • Diganti ku hiji produk repaired sarimbag minuhan fungsi sarua
    • Diganti ku produk béda minuhan pungsionalitas sarua bisi EOL pikeun produk aslina

HUTAN PENYAKITAN

  • Konsumén ngan ukur diidinan mulangkeun produk salaku hasil tina produk cacad, kusabab pesenan perakitan atanapi kasalahan manufaktur.
  • Produk dimaksudkeun pikeun dianggo ku tanaga kalayan latihan sareng pangalaman.
  • Warranty does not cover defects or malfunctions caused by accidents, misuse, abuse, catastrophes, improper maintenance or inadequate installation – not following operating instructions (including failure to heed warnings) or use
  • with equipment with which it is not intended to be used.
  • Garansi henteu lumaku pikeun sagala karuksakan consequential.
  • Garansi henteu lumaku pikeun alat produk tambahan (ie PSU, kabel kakuatan, anteneu) iwal aksésori nu cacad dina datangna.
  • Inpo nu langkung lengkep ihwal naon RMA2

DETAIL PERUSAHAAN

  • Teltonika Telematics
  • Saltoniškių g. 9B,
  • LT-08105 Vilnius, Lithuania
  • Telepon: +370 612 34567

TELEMATIKA WEBSITUS

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-45

WIKI KNOWLEDGE BASE

  • wiki.teltonika-gps.com
  • For technical assistance, troubleshooting, and further inquiries, refer to our comprehensive support resources at our technical assistance portal: Teltonika Wiki.

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-46

FOTA WEB

Hak Cipta © 2025, Teltonika. Spésifikasi sareng inpormasi anu dipasihkeun dina dokumén ieu tiasa robih ku Teltonika tanpa aya bewara sateuacana.

TELTONIKA-FTC924-Basic-Tracker-FIG-47

FAQ

Q: Naon anu kudu dipigawé lamun indikator LED teu hurung?

A: Check the power supply connection and verify that the device is receiving the correct voltage within the specified range 10 V to 30 V DC.

Q: Dupi abdi tiasa miceun batré jeung runtah rumah tangga umum?

A: No, damaged or worn-out batteries should be taken to a local recycling center or disposed of in battery recycle bins found in stores for proper disposal.

Dokumén / Sumberdaya

TELTONIKA FTC924 Basic Tracker [pdf] Instruksi Manual
FTC924, FTC924 Basic Tracker, Basic Tracker, Tracker

Rujukan

Ninggalkeun komentar

alamat surélék anjeun moal diterbitkeun. Widang diperlukeun ditandaan *